Paroles et traduction TUBE - それでも恋は素敵
それでも恋は素敵
Still love is great
何故に恋はくり返すの
Why
does
love
repeat
itself
あれだけ泣いたのに
I
cried
that
much
男はもうコリゴリと
Man
is
sick
of
it
心に決めたのは確か去年の冬
I
certainly
made
up
my
mind
last
winter
ポカポカ陽気のせいかしら
Is
it
because
of
the
warm
and
sunny
weather
夏が近づけば
When
summer
approaches
スキだらけの胸元
Breasts
full
of
gaps
期待しちゃってる
I'm
expecting
it
アレコレ水着選んでは
I
choose
swimwear
誰のためでもないのに
Not
for
anyone
妙にはしゃいで
Strangely
excited
過去の教訓もコロリと忘れて
I've
forgotten
the
lessons
of
the
past
にやけちゃうのこのごろ
I've
been
grinning
lately
真夏のSunshine
Midsummer
Sunshine
痛いほど刺激されりゃ
If
I'm
stimulated
to
the
point
of
pain
ヤケにTension
I'm
surprisingly
Tension
盛り上がりまくり
It's
getting
more
and
more
exciting
素肌も頭の中もコンガリ焼けて
My
skin
and
mind
are
tanned
溶ろけちゃうもうあげちゃう
It's
melting,
I'm
giving
it
away
渚でMoonlight
Moonlight
on
the
beach
魔力に犯されりゃ
If
I'm
possessed
by
magic
今度こそ本気とか思って
I
think
I'm
serious
this
time
もう一度たとえ傷付いたって
Even
if
I
get
hurt
again
それでも恋は素敵
Love
is
still
great
ギラギラ太陽の下で
Under
the
scorching
sun
すれ違うおなごも
Women
who
pass
by
みんな薄着でそりゃもうたまんなくて
Everyone
is
thinly
dressed
and
it's
unbearable
涙の別れして
After
a
tearful
farewell
仕事一筋生きると硬派宣言
I
declared
that
I
would
live
by
my
work
したのもつかの間
It
didn't
last
long
いきり立つ胸が
My
chest
is
pounding
どうにも収まらない
I
can't
control
it
眩しいBlue
sky
Dazzling
Blue
sky
まんまと乗せられて
I
was
completely
taken
in
熱いMy
heart
My
heart
is
hot
糸が切れたタコ状態
Like
an
octopus
with
its
string
cut
自分がまるでスーパーマンになったみたいで
It's
like
I've
become
Superman
フラれたって気にしない
I
don't
care
if
I'm
dumped
理性も失って
I've
lost
my
senses
狼に変身して
I
transform
into
a
wolf
親に怒鳴られたって
Even
if
my
parents
yelled
at
me
恋は止められない
Love
can't
be
stopped
真夏のSunshine
Midsummer
Sunshine
痛いほど刺激されりゃ
If
I'm
stimulated
to
the
point
of
pain
ヤケにTension
I'm
surprisingly
Tension
盛り上がりまくり
It's
getting
more
and
more
exciting
素肌も頭の中もコンガリ焼けて
My
skin
and
mind
are
tanned
溶ろけちゃうもうあげちゃう
It's
melting,
I'm
giving
it
away
理性も失って
I've
lost
my
senses
狼に変身して
I
transform
into
a
wolf
親に怒鳴られたって
Even
if
my
parents
yelled
at
me
それでも恋は素敵
Love
is
still
great
恋は止められない
Love
can't
be
stopped
いつでも恋は素敵
Love
is
always
great
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiya Haruhata, 前田亘輝
Album
終わらない夏に
date de sortie
02-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.