Paroles et traduction TUBE - だって夏じゃない
君が好きだよ八月の夜空
Ты
мне
нравишься,
ночное
небо
августа
咲いて散る花火乱れ打つ
you're
my
girl
Расцветают
и
гаснут
фейерверки,
бьют
беспорядочно,
you're
my
girl
落ちそで落ちない愛し恋し君はまるで
Вот-вот
погаснет,
но
не
гаснет,
любовь
моя,
ты
словно
線香花火チリチリ胸を焦がす
Бенгальский
огонь,
трещишь
и
жжешь
мне
сердце
妙に
sexy
浴衣のうなじに負けそうだよ
Как-то
сексуально,
твой
затылок
в
юката
сводит
меня
с
ума
すてたもんじゃない粋におねだり
Неплохо
придумано,
эта
твоя
изящная
просьба
見つめて抱きよせて肩を並べて
Смотрю
на
тебя,
обнимаю,
плечом
к
плечу
Gimme
gimme
honey
kiss
Gimme
gimme
honey
kiss
瞳にしみる艶姿の君色っぽい
Твой
чарующий
образ
отражается
в
моих
глазах,
ты
такая
соблазнительная
笑って涙して惚れてフラれて
Смеюсь,
плачу,
влюбляюсь,
получаю
отказ
Won't
you
won't
you
hold
me
tight
Won't
you
won't
you
hold
me
tight
やけに燃えて固くなる
Странно
горю
и
каменею
だって夏じゃない
Ведь
это
не
лето
君が欲しいよ言い出せなくて
Хочу
сказать,
что
ты
мне
нужна,
но
не
могу
手に汗握って深みに
how
much
I
need
Потеют
ладони,
в
омуте
how
much
I
need
取れそで取れない甘くせつない唇は
Почти
могу
коснуться,
но
не
могу,
твои
сладкие
и
мучительные
губы
словно
金魚すくいあせれば逃しちゃいそう
Золотая
рыбка,
если
буду
суетиться,
то
упущу
どうぞ
moonlight
力をさずけて今宵だけ
Пожалуйста,
moonlight,
дай
мне
силы,
только
этой
ночью
真夏の夢叶えてお願い
Исполни
мою
мечту
о
лете,
прошу
ふれあって感じあってわかりあいたい
Прикоснуться,
почувствовать,
понять
друг
друга
Love
you
love
you,
one
more
chance
Love
you
love
you,
one
more
chance
鈴虫の声夏の終わりを告げる前に
Прежде
чем
пение
цикад
возвестит
об
окончании
лета
誘って声かけてひっついて別れて
Пригласить,
окликнуть,
прижаться,
расстаться
Maybe
maybe,
no
problem
Maybe
maybe,
no
problem
やたら恋して濡れてくる
Неистово
влюбляюсь
и
всё
внутри
мокро
やっぱ夏じゃない
Всё-таки
это
не
лето
見つめて抱きよせて肩を並べて
Смотрю
на
тебя,
обнимаю,
плечом
к
плечу
Gimme
gimme
honey
kiss
Gimme
gimme
honey
kiss
瞳にしみる艶姿の君色っぽい
Твой
чарующий
образ
отражается
в
моих
глазах,
ты
такая
соблазнительная
笑って涙して惚れてフラれて
Смеюсь,
плачу,
влюбляюсь,
получаю
отказ
Won't
you
won't
you
hold
me
tight
Won't
you
won't
you
hold
me
tight
やけに燃えて固くなる
Странно
горю
и
каменею
だって夏じゃない
Ведь
это
не
лето
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉
Album
TUBEst Ⅱ
date de sortie
02-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.