TUBE - だって夏じゃない - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TUBE - だって夏じゃない




だって夏じゃない
Ведь это не лето
君が好きだよ八月の夜空
Ты мне нравишься, ночное небо августа
咲いて散る花火乱れ打つ you're my girl
Расцветают и гаснут фейерверки, бьют беспорядочно, you're my girl
落ちそで落ちない愛し恋し君はまるで
Вот-вот погаснет, но не гаснет, любовь моя, ты словно
線香花火チリチリ胸を焦がす
Бенгальский огонь, трещишь и жжешь мне сердце
妙に sexy 浴衣のうなじに負けそうだよ
Как-то сексуально, твой затылок в юката сводит меня с ума
すてたもんじゃない粋におねだり
Неплохо придумано, эта твоя изящная просьба
見つめて抱きよせて肩を並べて
Смотрю на тебя, обнимаю, плечом к плечу
Gimme gimme honey kiss
Gimme gimme honey kiss
瞳にしみる艶姿の君色っぽい
Твой чарующий образ отражается в моих глазах, ты такая соблазнительная
笑って涙して惚れてフラれて
Смеюсь, плачу, влюбляюсь, получаю отказ
Won't you won't you hold me tight
Won't you won't you hold me tight
やけに燃えて固くなる
Странно горю и каменею
だって夏じゃない
Ведь это не лето
君が欲しいよ言い出せなくて
Хочу сказать, что ты мне нужна, но не могу
手に汗握って深みに how much I need
Потеют ладони, в омуте how much I need
取れそで取れない甘くせつない唇は
Почти могу коснуться, но не могу, твои сладкие и мучительные губы словно
金魚すくいあせれば逃しちゃいそう
Золотая рыбка, если буду суетиться, то упущу
どうぞ moonlight 力をさずけて今宵だけ
Пожалуйста, moonlight, дай мне силы, только этой ночью
真夏の夢叶えてお願い
Исполни мою мечту о лете, прошу
ふれあって感じあってわかりあいたい
Прикоснуться, почувствовать, понять друг друга
Love you love you, one more chance
Love you love you, one more chance
鈴虫の声夏の終わりを告げる前に
Прежде чем пение цикад возвестит об окончании лета
誘って声かけてひっついて別れて
Пригласить, окликнуть, прижаться, расстаться
Maybe maybe, no problem
Maybe maybe, no problem
やたら恋して濡れてくる
Неистово влюбляюсь и всё внутри мокро
やっぱ夏じゃない
Всё-таки это не лето
見つめて抱きよせて肩を並べて
Смотрю на тебя, обнимаю, плечом к плечу
Gimme gimme honey kiss
Gimme gimme honey kiss
瞳にしみる艶姿の君色っぽい
Твой чарующий образ отражается в моих глазах, ты такая соблазнительная
笑って涙して惚れてフラれて
Смеюсь, плачу, влюбляюсь, получаю отказ
Won't you won't you hold me tight
Won't you won't you hold me tight
やけに燃えて固くなる
Странно горю и каменею
だって夏じゃない
Ведь это не лето





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.