TUBE - ゆずれない夏 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - ゆずれない夏




ゆずれない夏
Untransferable Summer
青い空に夏が笑えば
As the blue sky laughs in summer,
胸の奥の痛みなんて
The pain deep in my chest
サヨナラ出来るよ
I can say goodbye to.
風が雲が踊る 君の涙もきっと
The wind and the clouds dance, your tears too,
キラめいて 虹になる
They'll sparkle and become a rainbow.
Yes, you'll be alright
Yes, you'll be alright.
せつなく甘い恋をしよう
Let's have a bittersweet love.
誰かを泣けるほど I love you (just believe your love)
To the point of making someone cry, I love you (just believe your love).
君だけの season 見つけよう
Let's find your own season.
必ず出逢えるさ true love
You'll definitely find true love.
誰にもゆずれない夏
An untransferable summer.
想うだけじゃ 心届かない
Thinking about it alone won't convey my feelings.
ひとにぎりの 勇気出せば
If I muster a small amount of courage,
未来(あした)が変わるよ
The future (tomorrow) will change.
見つめ感じ合って はじめて愛が生まれる
Looking at each other and feeling each other, love is born for the first time.
ときめいて もう一度
Be excited once more.
Yes, you'll be alright
Yes, you'll be alright.
激しく熱く kiss をしよう
Let's kiss intensely and passionately.
誰かを狂おしく I need you (just believe your love)
I need you so badly that I'm going crazy over someone (just believe your love).
君だけの夏に酔いしれよう
Let's indulge in the summer that's only yours.
いつかはつかめるさ true heart
Someday you'll surely get a true heart.
二度とは戻れない夏
A summer that will never return.
Yes, you'll be alright
Yes, you'll be alright.
せつなく甘い恋をしよう
Let's have a bittersweet love.
誰かを泣けるほど I love you (just believe your love)
To the point of making someone cry, I love you (just believe your love).
君だけの season 見つけよう
Let's find your own season.
必ず出逢えるさ true love
You'll definitely find true love.
誰にもゆずれない夏
An untransferable summer.
Yes, you'll be alright
Yes, you'll be alright.
激しく熱く kiss をしよう
Let's kiss intensely and passionately.
誰かを狂おしく I need you (just believe your love)
I need you so badly that I'm going crazy over someone (just believe your love).
君だけの夏に酔いしれよう
Let's indulge in the summer that's only yours.
いつかはつかめるさ true heart
Someday you'll surely get a true heart.
二度とは戻れない夏
A summer that will never return.





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.