TUBE - ウルトラ・どぴーかん - traduction des paroles en allemand

ウルトラ・どぴーかん - TUBEtraduction en allemand




ウルトラ・どぴーかん
Ultra-Sonnenschein
I love you 君に I love you 手あたり次第
Ich liebe dich, ich liebe dich, egal wen,
I want you いつも I want you これ男の本音
Ich will dich immer, ich will dich, das ist die wahre Natur des Mannes.
Come with me どうぞ Come with me お願いしましょ
Komm mit mir, bitte, komm mit mir, lass es uns tun.
Address telephone number 聞きだせたら lucky
Wenn ich deine Adresse und Telefonnummer herausfinden kann, habe ich großes Glück.
軽くみられようとも 後悔ばかりの
Auch wenn man mich nicht ernst nimmt, ist es immer noch besser,
淋しい夏をすごすよりゃ まだましだね
als einen einsamen Sommer voller Bedauern zu verbringen.
くじけないで ほら胸張って 勇気出して
Gib nicht auf, sei stolz und fasse Mut.
ダメでもともと chance つぶさないで
Es schadet nichts, es zu versuchen, vergeude deine Chance nicht.
イケイケムードで攻めれば 問題ない I・愛
Wenn du mit Vollgas angreifst, gibt es kein Problem, I・Liebe.
汗と涙の季節は ウルトラ・どぴーかん
Die Jahreszeit von Schweiß und Tränen ist Ultra-Sonnenschein.
How are you じゃんじゃん how are you 笑顔満開
Wie geht es dir, wie geht es dir, strahlendes Lächeln,
Borderline 限界 borderline 越えてみせなきゃ
Grenzlinie, Grenzlinie, du musst sie überschreiten.
Stay with me ずっと stay with me 星空の下
Bleib bei mir, bleib für immer bei mir, unter dem Sternenhimmel.
惚れてしまえば その娘が好みのタイプ
Wenn du dich verliebst, ist dieses Mädchen dein Typ.
C調な奴だと 悪口言われようと
Auch wenn man dich einen oberflächlichen Typen nennt,
素敵な出逢い見逃すよりゃ まだ ましだね
ist es immer noch besser, als eine wunderbare Begegnung zu verpassen.
譲らないで ほら急いで 声かけて
Gib nicht nach, beeil dich und sprich sie an.
シャレで済むはず 夏じゃない 男じゃない
Es ist kein Spaß, es ist nicht Sommer, du bist kein Mann.
熱い視線で迫れば 心配ない I・愛
Wenn du dich mit heißen Blicken näherst, gibt es kein Problem, I・Liebe.
震えて止まぬ気持ちは ウルトラ・どぴーかん
Das Gefühl, das zittert und nicht aufhört, ist Ultra-Sonnenschein.
たとえ友達全て 失くしたとしても
Auch wenn ich alle meine Freunde verlieren würde,
まだ見ぬ夢の相手を 見つけられるまで
werde ich weitersuchen, bis ich meinen Traumpartner finde.
くじけないで ほら胸張って 勇気出して
Gib nicht auf, sei stolz und fasse Mut.
ダメでもともと chance つぶさないで
Es schadet nichts, es zu versuchen, vergeude deine Chance nicht.
イケイケムードで攻めれば 問題ない I・愛
Wenn du mit Vollgas angreifst, gibt es kein Problem, I・Liebe.
汗と涙の季節は ウルトラ・どぴーかん
Die Jahreszeit von Schweiß und Tränen ist Ultra-Sonnenschein.





Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.