Paroles et traduction TUBE - 夏だね
春一番が小さな過去へと
Spring
breezes
carry
traces
of
the
past
遠くなる
六月
June
is
slipping
away
心はうわの空
指折り数える
My
heart
is
not
here,
looking
forward
ばら色の夏休み
To
a
rosy
summer
vacation
笑顔が似合う楽しくなる理由もなく
My
smile
radiates,
I'm
filled
with
joy
胸ドキドキ
My
heart
is
pounding
体中が感じてる
空と海のハーモニー
Every
part
of
me
senses
the
harmony
of
the
sky
and
sea
灼け付く陽射し
激しく揺れ沸き出す勇気
The
scorching
sunlight
ignites
a
surge
of
courage
今なら打ちあけられそう
心も程よく夏だね
Now
I
can
confess
my
feelings,
for
my
heart
is
filled
with
the
warmth
of
summer
言葉なんかじゃ
とても足りなくて
Words
alone
cannot
express
my
emotions
気持ちだけじゃ
見えなくて
My
feelings
are
hidden,
invisible
終わらない夜に
熱いメロディー
In
this
endless
night,
a
captivating
melody
お金じゃ買えない
A
priceless
treasure
裏切られても傷ついても
年をとってもワクワク
Even
if
I'm
betrayed
or
hurt,
I'll
never
lose
my
excitement
本音がどうにもこうにも
隠しきれない
season
This
season,
my
heart
overflows
with
unyielding
emotions
すぐに逢いたい
抱きしめたい
涙交じりの渚で
I
long
to
see
you,
to
embrace
you,
on
the
sandy
shore
where
tears
mingle
with
laughter
月夜に寄り添うムードが
小粋な夏だね
The
moonlight
sets
the
mood
for
a
charming
summer
night
心はうわの空
指折り数える
My
heart
is
not
here,
looking
forward
ばら色の夏休み
To
a
rosy
summer
vacation
笑顔が似合う楽しくなる理由もなく
My
smile
radiates,
I'm
filled
with
joy
胸ドキドキ
My
heart
is
pounding
体中が感じてる
空と海のハーモニー
Every
part
of
me
senses
the
harmony
of
the
sky
and
sea
灼け付く陽射し
激しく揺れ沸き出す勇気
The
scorching
sunlight
ignites
a
surge
of
courage
今なら打ちあけられそう
心も程よく夏だね
Now
I
can
confess
my
feelings,
for
my
heart
is
filled
with
the
warmth
of
summer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉
Album
納涼
date de sortie
02-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.