TUBE - 夏だね - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - 夏だね




夏だね
Summer Time
春一番が小さな過去へと
Spring breezes carry traces of the past
遠くなる 六月
June is slipping away
心はうわの空 指折り数える
My heart is not here, looking forward
ばら色の夏休み
To a rosy summer vacation
笑顔が似合う楽しくなる理由もなく
My smile radiates, I'm filled with joy
胸ドキドキ
My heart is pounding
体中が感じてる 空と海のハーモニー
Every part of me senses the harmony of the sky and sea
灼け付く陽射し 激しく揺れ沸き出す勇気
The scorching sunlight ignites a surge of courage
今なら打ちあけられそう 心も程よく夏だね
Now I can confess my feelings, for my heart is filled with the warmth of summer
言葉なんかじゃ とても足りなくて
Words alone cannot express my emotions
気持ちだけじゃ 見えなくて
My feelings are hidden, invisible
終わらない夜に 熱いメロディー
In this endless night, a captivating melody
お金じゃ買えない
A priceless treasure
裏切られても傷ついても 年をとってもワクワク
Even if I'm betrayed or hurt, I'll never lose my excitement
本音がどうにもこうにも 隠しきれない season
This season, my heart overflows with unyielding emotions
すぐに逢いたい 抱きしめたい 涙交じりの渚で
I long to see you, to embrace you, on the sandy shore where tears mingle with laughter
月夜に寄り添うムードが 小粋な夏だね
The moonlight sets the mood for a charming summer night
心はうわの空 指折り数える
My heart is not here, looking forward
ばら色の夏休み
To a rosy summer vacation
笑顔が似合う楽しくなる理由もなく
My smile radiates, I'm filled with joy
胸ドキドキ
My heart is pounding
体中が感じてる 空と海のハーモニー
Every part of me senses the harmony of the sky and sea
灼け付く陽射し 激しく揺れ沸き出す勇気
The scorching sunlight ignites a surge of courage
今なら打ちあけられそう 心も程よく夏だね
Now I can confess my feelings, for my heart is filled with the warmth of summer





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.