TUBE - 夏の終わりに… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - 夏の終わりに…




夏の終わりに…
At the end of the summer...
どうしてきり出せばいいの
How do I say this
ただの友達の君に
To you, my friend
気が付けば その瞳に恋をしてた
I'm in love with your eyes
夏の終わり
At the end of the summer
二人の距離が 近いほど遠くて
The closer we are, the further we feel
君の笑顔が痛くて
Your smile hurts
※眩しいseason 過ぎ去っても
※Even as the hot season ends
この気持ちだけはずっと変わらないよ
This feeling will never change
君が好きさ 誰のものでもかまわないよ
I love you, even if you belong to someone else
もう隠せないから
I can't hide it anymore
想い出消してでも扉をたたくよ
I'll knock on your door, even if I have to erase the memories
夏の終わりに...※
At the end of the summer...※
綺麗な海も青空も
The beautiful sea and the blue sky
君がいなけりゃ意味がない
Are meaningless without you
言葉にすればウソになるほど
Words can't describe it
苦しくて I love you
I'm in pain. I love you
来年の夏 二人で一緒に
Next summer, let's be together
同じ夢を見たいね
Let's dream the same dream
もう一度
Again
愛のメロディ 止むことない
The melody of love never ends
この想いはたとえ叶わなくても
Even if this wish doesn't come true
ずっと好きさ 誰にも負けないはずだよ
I'll always love you, more than anyone else
君だけを見つめて
I'll only look at you
(※くり返し)
(※Repeat)
この心を全部
With all my heart
季節が変わり
As the seasons change
街も彩づく頃
And the city turns colorful
そっと告げよう
I'll gently tell you





Writer(s): 前田 亘輝, 春畑 道哉, 前田 亘輝, 春畑 道哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.