TUBE - 虹の出ない雨上がり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TUBE - 虹の出ない雨上がり




虹の出ない雨上がり
After The Rain Without Rainbow
再起不能なベソかいて
Crying uncontrollably, unable to stand up again
捨てられた夢が 僕に雨を降らす
My abandoned dreams bring rain upon me
簡単ばかりを選んだ結末だった
This was the result of always choosing the easy way
自業自得だね
It's my own fault
※この手にした未来 虹の出ない雨上がり
※This future in my hands, a rain shower without a rainbow
痛みもない 苦しみもない 何にもない
No pain, no suffering, nothing at all
従うべきか 戦うべきか
Should I follow or fight?
七色に輝いていた僕は誰?※
Who was I, the one who used to shine in seven colors?※
楽しい事も毎日
Even fun things, everyday
続けば退屈と変わらないね きっと
If they continue, they become boring, I'm sure
許すことだけを 憶えた二人だったから
Because we were two people who only knew how to forgive
何も生めなくて
And couldn't create anything
守ってきたものは 虹の出ない雨上がり
What we protected was a rain shower without a rainbow
憎しみもない 争いもない 愛さえない
No hatred, no fighting, no love either
意味もないことで ケンカも出来た
We could fight over meaningless things
七色に困らせても 好きだった
Even though they troubled us in seven colors, I loved it
(※くり返し)
(※Repeat)
どうするべきか 何するべきか
What should I do, what should I do?
雨上がりにもう一度 虹が見たい
I want to see a rainbow once more after the rain





Writer(s): Michiya Haruhata, Nobuteru Maeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.