TUESDAY - Waffle House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TUESDAY - Waffle House




Waffle House
Вафельная
Hey baby, it's me again
Эй, детка, это снова я,
The one who grand relays pretend
Тот, кто делает вид, что передает эстафету.
I wonder if you'd like to match then
Интересно, не хочешь ли ты тоже присоединиться,
Meet me at the Waffle House
Встретиться со мной в Вафельной?
Sure I know others contend and maybe too of with you've blended
Конечно, я знаю, что другие претендуют и, возможно, ты с кем-то уже.
Either way I'm feasting for a conversation
В любом случае, я жажду общения.
Oh yeah to your other one
О да, твоему другому.
Oh hey baby, our time is done
Эй, детка, наше время истекло.
I've realized only now the rule is compliant to run
Я только сейчас понял, что правило гласит - бежать.
And your little legs can't chase shit
А твои маленькие ножки не могут за ничем угнаться.
Your stumps to my tree body difference not abrupt
Твои пеньки по сравнению с моим телом - разница не резкая,
But contrasting the norm performance sounds overdone yet it's fun
Но контраст с нормой звучит слишком, но это весело.
I'ma make you learn this better
Я научу тебя этому лучше.
I'm gon' make you curve
Я заставлю тебя отвернуться.
Dial three plus seven digits than you swerve
Набери три плюс семь цифр, а потом сверни.
Got you learnin' all these things again yeah bitch you know I'm cold
Заставлю тебя учиться всему этому снова, да, сучка, ты знаешь, я холодный.
If you claim you knew what I sought
Если ты утверждаешь, что знала, чего я добиваюсь,
You'd have closed up your holes
Ты бы закрыла свои дыры.
Now you're ghosted!
Теперь ты в игноре!
"I guess I should learn you better"
"Думаю, мне стоит узнать тебя лучше",
That's what I was told
Вот что мне сказала та,
From the one I loved for real at points despite the hollow role
Которую я по-настоящему любил временами, несмотря на ее пустую роль.
But you know I'm affixtured to any type you seem to know
Но ты знаешь, я привязываюсь к любому типу, который, кажется, ты знаешь.
Why would she even let me know?
Зачем она вообще мне это сказала?
We know we can hit the floor
Мы знаем, что можем зажечь на танцполе.
You can hit me up this time
Ты можешь написать мне в этот раз.
I trust your deeds comply with mine
Я верю, что твои действия совпадают с моими.
The twins of you two drama queens are
Вы двое, близнецы-драмы-королевы,
Wrapping my whole face in metal
Заковываете мое лицо в металл.
All three legianced make a situation of mistakes
Наш союз втроем создает ситуацию из ошибок,
Where I can't tell which one overlaps next but rest feel cruel yet placidly sacred
Где я не могу сказать, кто из вас перекроет следующего, но все это кажется жестоким, но странно священным.
Ancient, another dimension
Древним, из другого измерения.
Just send the messages
Просто отправь сообщения.
We both erase them
Мы оба их удалим.
I'ma make you learn this better
Я научу тебя этому лучше.
I'm gon' make you curve
Я заставлю тебя отвернуться.
Dial three plus seven digits than you swerve
Набери три плюс семь цифр, а потом сверни.
Got you learnin' all these things again yeah bitch you know I'm cold
Заставлю тебя учиться всему этому снова, да, сучка, ты знаешь, я холодный.
If you claim you knew what I sought
Если ты утверждаешь, что знала, чего я добиваюсь,
You'd have closed up your holes
Ты бы закрыла свои дыры.
Now you're ghosted!
Теперь ты в игноре!
"I guess I should learn you better"
"Думаю, мне стоит узнать тебя лучше",
That's what I was told
Вот что мне сказала та,
From the one I loved for real at points despite the hollow role
Которую я по-настоящему любил временами, несмотря на ее пустую роль.
But you know I'm affixtured to any type you seem to know
Но ты знаешь, я привязываюсь к любому типу, который, кажется, ты знаешь.
Why would she even let me know?
Зачем она вообще мне это сказала?
We know we can hit the floor
Мы знаем, что можем зажечь на танцполе.





Writer(s): Tyler Froenicke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.