TURBO - 악몽 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TURBO - 악몽




악몽
Кошмар
You always hurt me but
Ты всегда причиняешь мне боль, но
I can't leave without you
я не могу без тебя жить.
애써 눈을 감아도
Даже если я крепко зажмурю глаза,
어둠만이 나를 감싸도
Даже если меня окружает только тьма,
별이 마치 너를 닮아
Эта звезда так похожа на тебя,
바라만 보다 날이 밝아
Я просто смотрю на нее, пока не наступит рассвет.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
문틈 사이로 들려오는
Сквозь щель в двери доносится
고요한 바람소리에도
Тихий звук ветра,
너의 목소리가 들려와
Но я слышу твой голос.
(Oh why)
(О, почему?)
혼자 지새우는
Одиноко коротая
보다
Эту ночь, еще более
깊었던 서로를 위한
Глубокие чувства друг к другу,
맘은 어디 가고
Куда все это делось?
이젠 꿈에서
Теперь даже во сне
조차 보는
Видеть тебя
두려워지는걸 대체
Становится страшно, почему же?
니가 뭐길래
Кто ты такая,
이렇게 괴롭히는 거야
Что так мучаешь меня?
너와 함께했던 시간을
Время, проведенное с тобой,
전부 잊어 보는 거야
Я пытаюсь все забыть.
깨우지마 숨지마
Не буди, не прячься
마음 속에서 굳이
В моем сердце, зачем тебе
살아야 이유가 있을까
Искать причину, чтобы жить?
괴롭히지마
Перестань меня мучить.
우리 이제
Мы теперь
정말 헤어진 거잖아
Действительно расстались.
근데 아직
Но почему ты все еще
마음 속에 살아 정말
Живешь в моем сердце?
너와 내가 이렇게 될지
Кто бы мог подумать,
누가 알았겠어
Что мы станем такими?
후회 없이 불태워 버린
Сгоревшую без сожаления,
지나간 사랑이라 생각 했어
Прошедшую любовь, так я думал.
한참을 소리 소리쳐
Долго кричу,
이렇게 울다 잠들어
И снова засыпаю в слезах.
아름다웠던 우리 추억에
В наших прекрасных воспоминаниях
매일 너와의 이별을
Каждую ночь я прощаюсь с тобой.
오늘도
И сегодня тоже.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
복구할 없는 고물처럼
Словно не подлежащий ремонту хлам,
버린 후에야
Став им, я наконец
고충 따윌 느끼는
Почувствовал всю боль,
자신이 미워도
И ненавижу себя за это.
밤이 되면 느껴져 limit
Ночью я чувствую свой предел.
이미 엎질러져버린 물은 마치
Пролитая вода словно
둘이 흘려버린
Наши слезы,
눈물같이 느껴져
Которые мы пролили вместе.
예전에 순수했던
Кем же был тот,
사람은 도대체 누구
Чистый и невинный человек?
이젠 잊어야 하는
Теперь я боюсь
두려워
Забыть тебя.
너를 지우지 못하는
Ненавижу себя за то,
내가 미워 정말
Что не могу стереть тебя из памяти.
너와 내가 이렇게 될지
Кто бы мог подумать,
누가 알았겠어
Что мы станем такими?
후회 없이 불태워 버린
Сгоревшую без сожаления,
지나간 사랑이라 생각했어
Прошедшую любовь, так я думал.
한참을 소리 소리쳐
Долго кричу,
이렇게 울다 잠들어
И снова засыпаю в слезах.
아름다웠던 우리 추억에
В наших прекрасных воспоминаниях
매일 너와의 이별을
Каждую ночь я прощаюсь с тобой.
오늘도
И сегодня тоже.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
Please give me the night
Пожалуйста, дай мне ночь.
눈을 뜨는 니가 없는
Открывать глаза, осознавать, что тебя нет рядом,
아프게
Еще больнее.
이렇게라도 있어
Так я могу хотя бы видеть тебя,
견디는 나야
И это помогает мне держаться.
목을 조여오는
Даже если этот сон душит меня,
꿈이라도 좋아
Он мне нравится.
몸을 파고드는
Я живу в боли,
고통 속에 살아
Которая пронзает меня.
한번만 제발
Еще раз, прошу,
한번 이런 안아줘
Еще раз обними меня так,
없도록
Чтобы я не смог проснуться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.