YGTUT - Highs & Lows - traduction des paroles en allemand

Highs & Lows - YGTUTtraduction en allemand




Highs & Lows
Höhen & Tiefen
Hey hey, tell me where you wanna go?
Hey hey, sag mir, wohin du gehen willst?
You might be going through a lot right now
Du machst vielleicht gerade viel durch
That′s just the game and how it goes
Das ist nur das Spiel und wie es läuft
Hey hey, where's some weed? I′m tryna smoke
Hey hey, wo ist Gras? Ich will rauchen
I think I need a light right now
Ich glaube, ich brauche jetzt ein Feuerzeug
To make it through the highs and lows, hey
Um durch die Höhen und Tiefen zu kommen, hey
#VERSE 1
#VERSE 1
Break it down like marijuana, papa wore a Ferragama'
Zerleg es wie Marihuana, Papa trug Ferragamo
Counting up a couple commas, posted with that fucking llama
Zähl' ein paar Kommas hoch, steh' da mit dieser verdammten Llama
Preacher's son, I love my momma, kicked me out for smoking ganja
Predigersohn, ich liebe meine Mama, hat mich rausgeworfen, weil ich Ganja geraucht hab'
If the police found my stash, they gon′ throw me in the slamma′
Wenn die Polizei mein Versteck findet, werfen sie mich in den Knast
I'm too handsome for a cell, posted with this lady though
Ich bin zu gutaussehend für eine Zelle, steh' aber mit dieser Lady hier
Met her ass today, I don′t know why she call me baby fo'
Hab sie heute getroffen, weiß nicht, warum sie mich Baby nennt, yo
Get you some ambitions, keep on sitting like a lazy ho′
Hol dir Ambitionen, sitz nicht rum wie eine faule Schlampe
Wishin' on yo visions, when the fuck you gonna chase em′ tho'?
Wünschst dir was für deine Visionen, wann zum Teufel wirst du sie jagen?
Henny, I don't chase it, burning daisies
Henny, ich jage ihm nicht nach, verbrenne Gras
Getting blowed like an AC, for a show you gotta pay me, homie
Werde high wie eine Klimaanlage, für 'ne Show musst du mich bezahlen, Homie
Ready or not nigga, we coming and your bitch is too
Bereit oder nicht, N***a, wir kommen und deine Bitch auch
We done paid these dues, cut it out, now the blaze on you
Wir haben unsere Schulden bezahlt, hör auf damit, jetzt brennt's bei dir
Hey hey, tell me where you wanna go?
Hey hey, sag mir, wohin du gehen willst?
You might be going through a lot right now
Du machst vielleicht gerade viel durch
That′s just the game and how it goes
Das ist nur das Spiel und wie es läuft
Hey hey, where′s some weed? I'm tryna smoke
Hey hey, wo ist Gras? Ich will rauchen
I think I need a light right now
Ich glaube, ich brauche jetzt ein Feuerzeug
To make it through the highs and lows, hey
Um durch die Höhen und Tiefen zu kommen, hey
#VERSE 2
#VERSE 2
Know the devil′s after me, demons keep attacking me
Weiß, der Teufel ist hinter mir her, Dämonen greifen mich ständig an
I just want some dough to have my family living lavishly
Ich will nur etwas Kohle, damit meine Familie verschwenderisch lebt
Girly, call my celly, say she startin' to get attached to me
Mädchen, ruft mein Handy an, sagt, sie fängt an, sich an mich zu binden
I′ma call you later, you about to kill my battery
Ich ruf' dich später an, du machst gleich meinen Akku leer
Told her just like that,
Hab's ihr genau so gesagt,
Remember big bruh' used to hit us with the packs
Erinnerst du dich, großer Bruder hat uns immer die Packs gegeben
And we used to bring the cash right back, uh
Und wir haben das Geld direkt zurückgebracht, uh
Cool nigga, Bloods say I′m bool, nigga
Cooler N***a, Bloods sagen, ich bin bool, N***a
My young nigga bangin' in the streets
Mein junger N***a macht auf den Straßen Ärger
I pray his momma pray for 'em
Ich bete, dass seine Mama für ihn betet
But I told him get home safely
Aber ich hab ihm gesagt, er soll sicher nach Hause kommen
And keep his gun off safety, and he said "Real nigga shit though"
Und seine Waffe entsichert zu lassen, und er sagte "Echter N***a-Scheiß aber"
And then he flashed his pistol
Und dann zeigte er seine Pistole
Living life to the fullest while dodging them bullets
Das Leben in vollen Zügen genießen, während man den Kugeln ausweicht
Y′all niggas like urine, uh, y′all ain't never gon′ be shit
Ihr N***as seid wie Urin, uh, ihr werdet nie was sein
Creepin' in the Benz, playin′ TLC, creep on the down low
Schleiche im Benz, spiele TLC, schleiche heimlich
But it's down low, blowing endo, on the lookout for the po-po
Aber es ist heimlich, rauche Endo, halte Ausschau nach den Po-Po
(Whoo-Whoo)
(Whoo-Whoo)
Hey hey, tell me where you wanna go?
Hey hey, sag mir, wohin du gehen willst?
You might be going through a lot right now
Du machst vielleicht gerade viel durch
That′s just the game and how it goes
Das ist nur das Spiel und wie es läuft
Hey hey, where's some weed? I'm tryna smoke
Hey hey, wo ist Gras? Ich will rauchen
I think I need a light right now
Ich glaube, ich brauche jetzt ein Feuerzeug
To make it through the highs and lows, hey
Um durch die Höhen und Tiefen zu kommen, hey
Hey hey, tell me where you wanna go?
Hey hey, sag mir, wohin du gehen willst?
You might be going through a lot right now
Du machst vielleicht gerade viel durch
That′s just the game and how it goes
Das ist nur das Spiel und wie es läuft
Hey hey, where′s some weed? I'm tryna smoke
Hey hey, wo ist Gras? Ich will rauchen
I think I need a light right now
Ich glaube, ich brauche jetzt ein Feuerzeug
To make it through the highs and lows, hey
Um durch die Höhen und Tiefen zu kommen, hey
#VERSE 3
#VERSE 3
I don′t need your weed, I swear that we be smoking back to back
Ich brauche dein Gras nicht, ich schwör', wir rauchen eins nach dem anderen
I could be yo' nigga but yo′ ass just don't know how to act
Ich könnte dein N***a sein, aber du weißt einfach nicht, wie man sich benimmt
I be by myself, I swear that boy ain′t shit to fool with
Ich bin für mich allein, ich schwör', mit dem Jungen ist nicht zu spaßen
You say you want a nigga girl, you shouldn't say that bullshit
Du sagst, du willst einen N***a, Mädchen, du solltest diesen Bullshit nicht sagen
Stepping out the pulpit, gotta' keep it honest girl
Trete von der Kanzel, muss ehrlich bleiben, Mädchen
Don′t you go spilling feelings man
Verschütte bloß keine Gefühle, Mann
That shit smell straight like vomit, stop it
Der Scheiß riecht direkt wie Kotze, hör auf damit
Stop it bitch, it′s that atomic
Hör auf, Bitch, es ist atomar
Broke her down on the apartment carpet
Hab sie auf dem Wohnungsteppich flachgelegt
You know TUT a fuckin' monster, Ferragamo like my father
Du weißt, TUT ist ein verdammtes Monster, Ferragamo wie mein Vater
Ease your mind, easy hoes come a dime a dozen
Beruhige deinen Geist, leichte Schlampen gibt's wie Sand am Meer
Free your mind, tell your plug you need a dime of something
Befreie deinen Geist, sag deinem Plug, du brauchst 'nen Zehner von irgendwas
Ease your mind, easy hoes come a dime a dozen
Beruhige deinen Geist, leichte Schlampen gibt's wie Sand am Meer
Free your mind, tell your plug you need a dime of something
Befreie deinen Geist, sag deinem Plug, du brauchst 'nen Zehner von irgendwas
Ease your mind, easy hoes come a dime a dozen
Beruhige deinen Geist, leichte Schlampen gibt's wie Sand am Meer
Free your mind, tell your plug you need a dime of something
Befreie deinen Geist, sag deinem Plug, du brauchst 'nen Zehner von irgendwas
Ease your mind, easy hoes come a dime a dozen
Beruhige deinen Geist, leichte Schlampen gibt's wie Sand am Meer
Free your mind, tell your plug you need a dime of something
Befreie deinen Geist, sag deinem Plug, du brauchst 'nen Zehner von irgendwas





Writer(s): Kevin Lebron Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.