Paroles et traduction YGTUT - Highs & Lows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highs & Lows
Взлеты и падения
Hey
hey,
tell
me
where
you
wanna
go?
Эй,
эй,
скажи,
куда
ты
хочешь
пойти?
You
might
be
going
through
a
lot
right
now
Возможно,
сейчас
тебе
приходится
нелегко,
That′s
just
the
game
and
how
it
goes
Такова
жизнь,
так
все
и
происходит.
Hey
hey,
where's
some
weed?
I′m
tryna
smoke
Эй,
эй,
где
тут
травка?
Хочу
курнуть.
I
think
I
need
a
light
right
now
Думаю,
мне
нужен
огонек
прямо
сейчас,
To
make
it
through
the
highs
and
lows,
hey
Чтобы
пережить
эти
взлеты
и
падения,
эй.
Break
it
down
like
marijuana,
papa
wore
a
Ferragama'
Крошу
ее,
как
марихуану,
папа
носил
Ferragamo,
Counting
up
a
couple
commas,
posted
with
that
fucking
llama
Считаю
пару
комочков,
тусуюсь
с
этой
чертовой
ламой.
Preacher's
son,
I
love
my
momma,
kicked
me
out
for
smoking
ganja
Сын
проповедника,
я
люблю
свою
маму,
выгнала
меня
за
курение
ганджи.
If
the
police
found
my
stash,
they
gon′
throw
me
in
the
slamma′
Если
полиция
найдет
мой
запас,
они
запрут
меня
в
тюрьму.
I'm
too
handsome
for
a
cell,
posted
with
this
lady
though
Я
слишком
хорош
для
камеры,
но
зависаю
с
этой
красоткой.
Met
her
ass
today,
I
don′t
know
why
she
call
me
baby
fo'
Познакомился
с
ней
сегодня,
не
знаю,
почему
она
зовет
меня
малышом.
Get
you
some
ambitions,
keep
on
sitting
like
a
lazy
ho′
Займись
своими
амбициями,
а
не
сиди,
как
ленивая
шлюха.
Wishin'
on
yo
visions,
when
the
fuck
you
gonna
chase
em′
tho'?
Мечтаешь
о
своих
видениях,
когда
же
ты,
черт
возьми,
начнешь
их
воплощать?
Henny,
I
don't
chase
it,
burning
daisies
Хеннесси,
я
его
не
гоняюсь,
курю
ромашки.
Getting
blowed
like
an
AC,
for
a
show
you
gotta
pay
me,
homie
Меня
разносит,
как
кондиционер,
за
выступление
тебе
придется
заплатить
мне,
приятель.
Ready
or
not
nigga,
we
coming
and
your
bitch
is
too
Готов
ты
или
нет,
ниггер,
мы
идем,
и
твоя
сучка
тоже.
We
done
paid
these
dues,
cut
it
out,
now
the
blaze
on
you
Мы
заплатили
по
счетам,
хватит,
теперь
жар
на
тебе.
Hey
hey,
tell
me
where
you
wanna
go?
Эй,
эй,
скажи,
куда
ты
хочешь
пойти?
You
might
be
going
through
a
lot
right
now
Возможно,
сейчас
тебе
приходится
нелегко,
That′s
just
the
game
and
how
it
goes
Такова
жизнь,
так
все
и
происходит.
Hey
hey,
where′s
some
weed?
I'm
tryna
smoke
Эй,
эй,
где
тут
травка?
Хочу
курнуть.
I
think
I
need
a
light
right
now
Думаю,
мне
нужен
огонек
прямо
сейчас,
To
make
it
through
the
highs
and
lows,
hey
Чтобы
пережить
эти
взлеты
и
падения,
эй.
Know
the
devil′s
after
me,
demons
keep
attacking
me
Знаю,
дьявол
гонится
за
мной,
демоны
продолжают
атаковать
меня.
I
just
want
some
dough
to
have
my
family
living
lavishly
Я
просто
хочу
немного
бабла,
чтобы
моя
семья
жила
роскошно.
Girly,
call
my
celly,
say
she
startin'
to
get
attached
to
me
Девочка
звонит
на
мой
мобильный,
говорит,
что
начинает
ко
мне
привязываться.
I′ma
call
you
later,
you
about
to
kill
my
battery
Я
перезвоню
тебе
позже,
ты
сейчас
посадишь
мою
батарею.
Told
her
just
like
that,
Сказал
ей
прямо
так,
Remember
big
bruh'
used
to
hit
us
with
the
packs
Помню,
старший
брат
снабжал
нас
пакетами.
And
we
used
to
bring
the
cash
right
back,
uh
И
мы
сразу
возвращали
ему
наличные,
а.
Cool
nigga,
Bloods
say
I′m
bool,
nigga
Крутой
ниггер,
Бладс
говорят,
что
я
крутой
ниггер.
My
young
nigga
bangin'
in
the
streets
Мой
молодой
ниггер
воюет
на
улицах.
I
pray
his
momma
pray
for
'em
Я
молюсь,
чтобы
его
мама
молилась
за
него.
But
I
told
him
get
home
safely
Но
я
сказал
ему
вернуться
домой
в
безопасности.
And
keep
his
gun
off
safety,
and
he
said
"Real
nigga
shit
though"
И
снять
пистолет
с
предохранителя,
а
он
сказал:
"Вот
это
настоящий
ниггер".
And
then
he
flashed
his
pistol
И
затем
он
сверкнул
своим
пистолетом.
Living
life
to
the
fullest
while
dodging
them
bullets
Живу
жизнь
на
полную
катушку,
уворачиваясь
от
пуль.
Y′all
niggas
like
urine,
uh,
y′all
ain't
never
gon′
be
shit
Вы,
ниггеры,
как
моча,
а,
вы
никогда
никем
не
станете.
Creepin'
in
the
Benz,
playin′
TLC,
creep
on
the
down
low
Крадусь
в
Бенце,
слушаю
TLC,
крадусь
по-тихому.
But
it's
down
low,
blowing
endo,
on
the
lookout
for
the
po-po
Но
это
по-тихому,
курю
травку,
высматриваю
копов.
Hey
hey,
tell
me
where
you
wanna
go?
Эй,
эй,
скажи,
куда
ты
хочешь
пойти?
You
might
be
going
through
a
lot
right
now
Возможно,
сейчас
тебе
приходится
нелегко,
That′s
just
the
game
and
how
it
goes
Такова
жизнь,
так
все
и
происходит.
Hey
hey,
where's
some
weed?
I'm
tryna
smoke
Эй,
эй,
где
тут
травка?
Хочу
курнуть.
I
think
I
need
a
light
right
now
Думаю,
мне
нужен
огонек
прямо
сейчас,
To
make
it
through
the
highs
and
lows,
hey
Чтобы
пережить
эти
взлеты
и
падения,
эй.
Hey
hey,
tell
me
where
you
wanna
go?
Эй,
эй,
скажи,
куда
ты
хочешь
пойти?
You
might
be
going
through
a
lot
right
now
Возможно,
сейчас
тебе
приходится
нелегко,
That′s
just
the
game
and
how
it
goes
Такова
жизнь,
так
все
и
происходит.
Hey
hey,
where′s
some
weed?
I'm
tryna
smoke
Эй,
эй,
где
тут
травка?
Хочу
курнуть.
I
think
I
need
a
light
right
now
Думаю,
мне
нужен
огонек
прямо
сейчас,
To
make
it
through
the
highs
and
lows,
hey
Чтобы
пережить
эти
взлеты
и
падения,
эй.
I
don′t
need
your
weed,
I
swear
that
we
be
smoking
back
to
back
Мне
не
нужна
твоя
трава,
клянусь,
мы
курим
одну
за
другой.
I
could
be
yo'
nigga
but
yo′
ass
just
don't
know
how
to
act
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
но
ты
просто
не
умеешь
себя
вести.
I
be
by
myself,
I
swear
that
boy
ain′t
shit
to
fool
with
Я
сам
по
себе,
клянусь,
с
этим
парнем
шутки
плохи.
You
say
you
want
a
nigga
girl,
you
shouldn't
say
that
bullshit
Ты
говоришь,
что
хочешь
парня,
девочка,
не
неси
эту
чушь.
Stepping
out
the
pulpit,
gotta'
keep
it
honest
girl
Выходя
из
кафедры,
должен
оставаться
честным,
девочка.
Don′t
you
go
spilling
feelings
man
Не
надо
изливать
свои
чувства,
чувак.
That
shit
smell
straight
like
vomit,
stop
it
Эта
хрень
пахнет,
как
блевотина,
прекрати.
Stop
it
bitch,
it′s
that
atomic
Прекрати,
сука,
это
атомная
бомба.
Broke
her
down
on
the
apartment
carpet
Разложил
ее
на
ковре
в
квартире.
You
know
TUT
a
fuckin'
monster,
Ferragamo
like
my
father
Ты
знаешь,
Тат
- чертов
монстр,
Ferragamo,
как
у
моего
отца.
Ease
your
mind,
easy
hoes
come
a
dime
a
dozen
Успокой
свой
разум,
легких
шлюх
- пруд
пруди.
Free
your
mind,
tell
your
plug
you
need
a
dime
of
something
Освободи
свой
разум,
скажи
своему
барыге,
что
тебе
нужен
пакетик
чего-нибудь.
Ease
your
mind,
easy
hoes
come
a
dime
a
dozen
Успокой
свой
разум,
легких
шлюх
- пруд
пруди.
Free
your
mind,
tell
your
plug
you
need
a
dime
of
something
Освободи
свой
разум,
скажи
своему
барыге,
что
тебе
нужен
пакетик
чего-нибудь.
Ease
your
mind,
easy
hoes
come
a
dime
a
dozen
Успокой
свой
разум,
легких
шлюх
- пруд
пруди.
Free
your
mind,
tell
your
plug
you
need
a
dime
of
something
Освободи
свой
разум,
скажи
своему
барыге,
что
тебе
нужен
пакетик
чего-нибудь.
Ease
your
mind,
easy
hoes
come
a
dime
a
dozen
Успокой
свой
разум,
легких
шлюх
- пруд
пруди.
Free
your
mind,
tell
your
plug
you
need
a
dime
of
something
Освободи
свой
разум,
скажи
своему
барыге,
что
тебе
нужен
пакетик
чего-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Lebron Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.