Paroles et traduction TV-2 - Buddy Holly I Sønderborg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buddy Holly I Sønderborg
Buddy Holly at Sønderborg
På
Buddy
Holly
I
Sønderborg
At
Buddy
Holly
in
Sønderborg
Står
solen
op,
de
sidste
gæster
går
The
sun
rises,
the
last
guests
leave
Hun
står
der
og
venter
på
dig
She
stands
there
waiting
for
you
Den
sidste
bus
mod
Dybbøl
af
The
last
bus
to
Dybbøl
has
gone,
Er
gået,
der'
ingen
tilbag'
There's
no
turning
back
Hun
står
der
og
venter
på
dig
She
stands
there
waiting
for
you
Hun
går
der,
smiler
She
walks
there,
smiling,
På
vej
hjem
over
Alssundbroen
On
the
way
home
over
the
Alssund
bridge
På
Buddy
Holly
i
Sønderborg
At
Buddy
Holly
in
Sønderborg
Er
det
endelig
blevet
forår
It
has
finally
become
spring
Hun
står
der
og
venter
på
dig
She
stands
there
waiting
for
you
En
solsort
synger
om
evigt
liv
A
blackbird
sings
of
eternal
life
Og
vandet
spejler
et
kongeskib
And
the
water
reflects
a
royal
ship
Hun
står
der
og
venter
på
dig
She
stands
there
waiting
for
you
Hun
venter
og
venter
She
waits
and
waits
Det
er
dejligt
at
vente
på
nogen
It's
nice
to
wait
for
someone
Hun
går
der,
smiler
She
walks
there,
smiling,
På
vej
hjem
over
Alssundbroen
On
the
way
home
over
the
Alssund
bridge
Uhhhhh,
uh-uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Uhhhhh,
uh-uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Uhhhhh,
uh-uh-uhh
Uhhhhh,
uh-uh-uhh
Uhhhhh,
uh-uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Uhhhhh,
uh-uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Uhhhhh,
uh-uh-uhh
Uhhhhh,
uh-uh-uhh
På
Buddy
Holly
i
Sønderborg
At
Buddy
Holly
in
Sønderborg
Sletter
en
ny
dag
alle
spor
A
new
day
erases
all
traces
Hun
står
der
og
venter
på
dig
She
stands
there
waiting
for
you
Når
du
hører
denne
sang
When
you
hear
this
song,
Må
du
tænke
på
at
der
engang
May
you
think
that
there
once
was
Var
én
der
stod
og
vented'
på
dig
Someone
who
was
standing
and
waiting
for
you
Hun
venter
og
venter
She
waits
and
waits
Det
er
dejligt
at
vente
på
nogen
It's
nice
to
wait
for
someone
Hun
går
der,
smiler
She
walks
there,
smiling,
På
vej
hjem
over
Alssundbroen
On
the
way
home
over
the
Alssund
bridge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steffen brandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.