TV-2 - Evig Og Altid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV-2 - Evig Og Altid




Evig Og Altid
Вечно и всегда
Evigt og altid jagt efter drømmen
Вечно и всегда в погоне за мечтой,
Kæmper meget hårdt op imod strømmen
Борюсь изо всех сил против течения,
For alt det smukke der og skal vare ved
За всё прекрасное, что должно длиться вечно,
Hver dråbe af lys i den mørkeste kælder
За каждую каплю света в темнейшем подвале,
Hver eneste sug af livet tæller
Каждый глоток жизни имеет значение,
Vinen smager langt væk af ødselhed
Вино на вкус отдаёт расточительством.
Løft dig over den slagne middelvej
Поднимись над проторенной дорогой,
Sænk de skibe der tynger dig
Потопи корабли, что тяготят тебя,
Brug af din glæde og vær stolt af dig selv
Используй свою радость и гордись собой,
Ingen vil dømme dig
Никто не осудит тебя,
Ingen vil tag' æren for dit nederlag
Никто не присвоит себе твоё поражение.
Uskylden sejrer til sidst alligevel
Невинность всё равно победит в конце.
Hold mig om livet og frist din gud
Обними меня крепче и искушай своего бога,
Syng den igen, ræk ud
Спой это снова, протяни руку,
Og blikket flakker mod syd og nord
И взгляд блуждает на юг и на север,
Er fejlanbragt ved de riges bord
Не на своем месте за столом богачей,
Sulten for sjov, Det smager som dødens pølse
Жаждущий забавы, на вкус как колбаса смерти,
Øjner en fremtid mod øst eller vest
Вижу будущее на востоке или западе,
Ser mig selv stå som ubuden gæst
Вижу себя незваным гостем,
Ikk' noget særligt, det' bare en føl'se
Ничего особенного, просто чувство.
Løft dig over den slagne middelvej
Поднимись над проторенной дорогой,
Sænk de skibe der tynger dig
Потопи корабли, что тяготят тебя,
Brug af din glæde og vær stolt af dig selv
Используй свою радость и гордись собой,
Ingen vil dømme dig
Никто не осудит тебя,
Ingen vil tag' æren for dit nederlag
Никто не присвоит себе твоё поражение.
Uskylden sejrer til sidst alligevel
Невинность всё равно победит в конце.
Hold mig om livet og frist din gud
Обними меня крепче и искушай своего бога,
Syng den igen, ræk ud
Спой это снова, протяни руку,
Og spis den forbudne frugt du kan
И съешь запретный плод, до которого сможешь дотянуться,
Stjæl al den tid du ka'
Укради всё время, которое можешь получить.
Ingen udsigt og lang tid givet
Нет перспектив, и времени много,
Horisonten smyger sig tæt om livet
Горизонт плотно обнимает жизнь,
Evigheden trækker regntøjet
Вечность надевает дождевик,
Havnefronten hårdt trukket op
Набережная сильно натянута,
Skrotbyggeri i min sjæl og min krop
Руины в моей душе и теле,
Presser hvert håb til det yderste strå
Выжимаю каждую каплю надежды до последней,
Ingen vil dømme dig
Никто не осудит тебя,
Ingen vil tag' æren for dit nederlag
Никто не присвоит себе твоё поражение.
Uskylden sejrer til sidst alligevel
Невинность всё равно победит в конце.
Hold mig om livet og frist din gud
Обними меня крепче и искушай своего бога,
Syng den igen, ræk ud
Спой это снова, протяни руку,
Og spis den forbudne frugt du kan
И съешь запретный плод, до которого сможешь дотянуться,
Stjæl al den tid du ka'
Укради всё время, которое можешь получить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.