Paroles et traduction TV-2 - Evig Og Altid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evig Og Altid
Вечно и всегда
Evigt
og
altid
på
jagt
efter
drømmen
Вечно
и
всегда
в
погоне
за
мечтой,
Kæmper
meget
hårdt
op
imod
strømmen
Борюсь
изо
всех
сил
против
течения,
For
alt
det
smukke
der
må
og
skal
vare
ved
За
всё
прекрасное,
что
должно
длиться
вечно,
Hver
dråbe
af
lys
i
den
mørkeste
kælder
За
каждую
каплю
света
в
темнейшем
подвале,
Hver
eneste
sug
af
livet
tæller
Каждый
глоток
жизни
имеет
значение,
Vinen
smager
langt
væk
af
ødselhed
Вино
на
вкус
отдаёт
расточительством.
Løft
dig
over
den
slagne
middelvej
Поднимись
над
проторенной
дорогой,
Sænk
de
skibe
der
tynger
dig
Потопи
корабли,
что
тяготят
тебя,
Brug
af
din
glæde
og
vær
stolt
af
dig
selv
Используй
свою
радость
и
гордись
собой,
Ingen
vil
dømme
dig
Никто
не
осудит
тебя,
Ingen
vil
tag'
æren
for
dit
nederlag
Никто
не
присвоит
себе
твоё
поражение.
Uskylden
sejrer
til
sidst
alligevel
Невинность
всё
равно
победит
в
конце.
Hold
mig
om
livet
og
frist
din
gud
Обними
меня
крепче
и
искушай
своего
бога,
Syng
den
igen,
ræk
ud
Спой
это
снова,
протяни
руку,
Og
blikket
flakker
mod
syd
og
nord
И
взгляд
блуждает
на
юг
и
на
север,
Er
fejlanbragt
ved
de
riges
bord
Не
на
своем
месте
за
столом
богачей,
Sulten
for
sjov,
Det
smager
som
dødens
pølse
Жаждущий
забавы,
на
вкус
как
колбаса
смерти,
Øjner
en
fremtid
mod
øst
eller
vest
Вижу
будущее
на
востоке
или
западе,
Ser
mig
selv
stå
som
ubuden
gæst
Вижу
себя
незваным
гостем,
Ikk'
noget
særligt,
det'
bare
en
føl'se
Ничего
особенного,
просто
чувство.
Løft
dig
over
den
slagne
middelvej
Поднимись
над
проторенной
дорогой,
Sænk
de
skibe
der
tynger
dig
Потопи
корабли,
что
тяготят
тебя,
Brug
af
din
glæde
og
vær
stolt
af
dig
selv
Используй
свою
радость
и
гордись
собой,
Ingen
vil
dømme
dig
Никто
не
осудит
тебя,
Ingen
vil
tag'
æren
for
dit
nederlag
Никто
не
присвоит
себе
твоё
поражение.
Uskylden
sejrer
til
sidst
alligevel
Невинность
всё
равно
победит
в
конце.
Hold
mig
om
livet
og
frist
din
gud
Обними
меня
крепче
и
искушай
своего
бога,
Syng
den
igen,
ræk
ud
Спой
это
снова,
протяни
руку,
Og
spis
den
forbudne
frugt
du
kan
nå
И
съешь
запретный
плод,
до
которого
сможешь
дотянуться,
Stjæl
al
den
tid
du
ka'
få
Укради
всё
время,
которое
можешь
получить.
Ingen
udsigt
og
lang
tid
givet
Нет
перспектив,
и
времени
много,
Horisonten
smyger
sig
tæt
om
livet
Горизонт
плотно
обнимает
жизнь,
Evigheden
trækker
regntøjet
på
Вечность
надевает
дождевик,
Havnefronten
hårdt
trukket
op
Набережная
сильно
натянута,
Skrotbyggeri
i
min
sjæl
og
min
krop
Руины
в
моей
душе
и
теле,
Presser
hvert
håb
til
det
yderste
strå
Выжимаю
каждую
каплю
надежды
до
последней,
Ingen
vil
dømme
dig
Никто
не
осудит
тебя,
Ingen
vil
tag'
æren
for
dit
nederlag
Никто
не
присвоит
себе
твоё
поражение.
Uskylden
sejrer
til
sidst
alligevel
Невинность
всё
равно
победит
в
конце.
Hold
mig
om
livet
og
frist
din
gud
Обними
меня
крепче
и
искушай
своего
бога,
Syng
den
igen,
ræk
ud
Спой
это
снова,
протяни
руку,
Og
spis
den
forbudne
frugt
du
kan
nå
И
съешь
запретный
плод,
до
которого
сможешь
дотянуться,
Stjæl
al
den
tid
du
ka'
få
Укради
всё
время,
которое
можешь
получить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.