Paroles et traduction TV-2 - Kys Bruden (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kys Bruden (Remastered)
Kiss the Bride (Remastered)
Hun
traf
ham
helt
tilfældigt
ved
et
stoppested
She
met
him
quite
by
chance
at
a
bus
stop
Jeg
var
der
selv
men
det
var
ham
den
anden
hun
tog
med
I
was
there
too
but
she
took
the
other
guy
Det
ligner
lidt
ulykkelig
kærlighed
ved
første
blik
It
looks
a
bit
like
love
at
first
sight
Så
tænkte
jeg
ærgeligt
alt
imens
bussen
gik
I
thought,
"Too
bad"
as
the
bus
took
off
Men
flot
så
det
ud
da
strøg
op
ad
kirkegulvet
sammen
But
it
looked
neat
when
they
streaked
up
the
aisle
together
Hun
sagde
ja
og
han
sagde
amen
She
said
yes
and
he
said
amen
Og
så
brød
solen
frem,
gæsterne
gik
hjem
And
then
the
sun
came
out,
the
guests
went
home
Festen
var
forbi,
jeg
nåede
lige
akkurat
at
høre
bruden
sige
The
party
was
over,
I
just
had
time
to
hear
the
bride
say
Hey
du
der
fremmed
hvor
kommer
du
fra,
Hey
you
stranger,
where
did
you
come
from,
Det
er
i
virkeligeheden
sådan
en
som
dig
jeg
vil
ha
It's
really
someone
like
you
I
want
Hun
sagde:
kys
mig
du,
som
i
den
smukkeste
sang
She
said:
Kiss
me,
like
in
the
most
beautiful
song
Kys
mig
for
livet,
bare
en
enkelt
gang
Kiss
me
for
life,
just
once
Jeg
sagde:
nej
desværre
skynd
dig
nu
hen
til
din
mand
I
said:
No,
sorry,
hurry
now
to
your
husband
Han
sidder
der
og
venter
det
bedste
han
kan
He's
sitting
there
waiting
for
you
to
do
what
you
can
Jeg
smiled
voksent
da
de
kørte
bort,
jeg
tænkte:
I
smiled
like
an
adult
as
they
drove
off,
I
thought:
Sådan
ville
min
barndomshelt
ha
gjort
That's
what
my
childhood
hero
would
have
done
Men
flot
så
det
ud
da
strøg
op
ad
kirkegulvet
sammen
But
it
looked
neat
when
they
streaked
up
the
aisle
together
Hun
sagde
ja
og
han
sagde
amen
She
said
yes
and
he
said
amen
Og
så
brød
solen
frem,
gæsterne
gik
hjem
And
then
the
sun
came
out,
the
guests
went
home
Festen
var
forbi,
jeg
nåede
lige
akkurat
at
høre
bruden
sige
The
party
was
over,
I
just
had
time
to
hear
the
bride
say
Hey
du
der
fremmed
hvor
kommer
du
fra,
Hey
you
stranger,
where
did
you
come
from,
Det
er
i
virkeligeheden
sådan
en
som
dig
jeg
vil
ha
It's
really
someone
like
you
I
want
Hun
sagde:
kys
mig
du,
som
i
den
smukkeste
sang
She
said:
Kiss
me,
like
in
the
most
beautiful
song
Kys
mig
for
livet,
bare
en
enkelt
gang
Kiss
me
for
life,
just
once
Jeg
tænker
tit
på
jeg
sku
ha
været
en
roman
I
often
think
I
should
have
been
a
novel
Så
ville
historien
ha
set
helt
anderledes
ud
Then
the
story
would
have
looked
quite
different
Jeg
ville
slutte
dernæst
på
side
210
I
would
finish
on
page
210
Hvor
jeg
bortører
en
anden
mands
brud
Where
I
would
elope
with
another
man's
bride
Men
det
er
ikke
altid
sådan
livet
flasker
sig
But
life
doesn't
always
turn
out
that
way
Dengang
ved
stoppestedet
havde
hun
da
bare
Back
then
at
the
bus
stop
she
could
have
just
Kigget
en
anelse
mere
den
anden
vej
Looked
the
other
way
a
little
more
Det
de
helt
små
marginaler
som
vi
taler
om
It's
the
small
margins
we're
talking
about
En
meter
højst
så
var
jeg
måske
blevet
brudens
gom
A
meter
at
most
and
I
might
have
been
the
bride's
groom
Men
flot
så
det
ud
da
strøg
op
ad
kirkegulvet
sammen
But
it
looked
neat
when
they
streaked
up
the
aisle
together
Hun
sagde
ja
og
han
sagde
amen
She
said
yes
and
he
said
amen
Og
så
brød
solen
frem,
gæsterne
gik
hjem
And
then
the
sun
came
out,
the
guests
went
home
Festen
var
forbi,
jeg
siger
ik
til
nogen
hvad
jeg
hørte
bruden
sige
The
party
was
over,
I
won't
tell
anyone
what
I
heard
the
bride
say
Men
flot
så
det
ud
da
strøg
op
ad
kirkegulvet
sammen
But
it
looked
neat
when
they
streaked
up
the
aisle
together
Hun
sagde
ja
og
han
sagde
amen
She
said
yes
and
he
said
amen
Og
så
brød
solen
frem,
gæsterne
gik
hjem
And
then
the
sun
came
out,
the
guests
went
home
Festen
var
forbi,
jeg
siger
ik
til
nogen
hvad
jeg
hørte
bruden
sige
The
party
was
over,
I
won't
tell
anyone
what
I
heard
the
bride
say
Og
så
brød
solen
frem,
gæsterne
gik
hjem
And
then
the
sun
came
out,
the
guests
went
home
Festen
var
forbi,
jeg
siger
ik
til
nogen
hvad
jeg
hørte
bruden
sige
The
party
was
over,
I
won't
tell
anyone
what
I
heard
the
bride
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steffen brandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.