TV-2 - Stjernen I Mit Liv (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV-2 - Stjernen I Mit Liv (Live)




Stjernen I Mit Liv (Live)
Звезда Моей Жизни (Live)
Fuldstændig vild
Совершенно безумный
Når du lægger mig ned
Когда ты укладываешь меня
Et sted lige grænsen
Где-то на грани
Mellem drøm og virkelighed
Между сном и реальностью
Oh, baby, du er stjernen i mit liv
О, малышка, ты звезда моей жизни
Jeg kender dig ikke
Я не знаю тебя
Og du kender ikke mig
И ты не знаешь меня
Men i drømme er jeg altid
Но во снах я всегда
Helt tæt dig
Совсем рядом с тобой
Oh, baby, du er håbet i mit liv
О, малышка, ты надежда моей жизни
Drømmen er let at danse med
Со сном так легко танцевать
Du ka selv bestemme tid og sted
Сам решаешь, когда и где
Og hva du end gør,
И что бы ты ни делала,
gør du ikke noget,
Ты не сделаешь ничего,
Som ikk? kan gøres om
Что нельзя исправить
Syg af længsel
Изнемогаю от тоски
Når du pludselig går
Когда ты вдруг появляешься
Ind i mine tanker
В моих мыслях
Og lukker alt andet udenfor
И закрываешь всё остальное снаружи
Baby, du er glæden i mit liv
Малышка, ты радость моей жизни
Du ligner lidt det billed
Ты немного похожа на образ,
Som jeg forestiller mig
Который я себе представляю,
Den store kærlighed ser ud
Как выглядит большая любовь,
Når den endelig viser sig
Когда она наконец появляется
Baby, du er chancen i mit liv
Малышка, ты мой шанс в жизни
Drømmen er let at danse med
Со сном так легко танцевать
Du kan selv bestemme tid og sted
Сам можешь решить, когда и где
Og hva du end siger,
И что бы ты ни говорила,
siger du ikke noget,
Ты не скажешь ничего,
Du ikke sku ha sagt
Чего не следовало бы говорить
Hvis det skulle ske
Если бы случилось так,
At jeg løb ind i dig en dag
Что я столкнулся с тобой однажды,
Ville verden styrte sammen
Мир рухнул бы
Med et ordentligt brag
С оглушительным грохотом
Baby, du er drømmen i mit liv
Малышка, ты мечта моей жизни
Og drømmen er ikke altid let at danse med
И со сном не всегда легко танцевать
Til sidst vil den bestemme tid og sted
В конце концов, он сам решит, когда и где
Og hva der end sker,
И что бы ни случилось,
sker der ikke noget,
Ничего не случится,
Før du vågner op
Пока ты не проснешься






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.