TV-2 - Tæt Trafik I Herning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV-2 - Tæt Trafik I Herning




T-t-tæt trafik i Herning
Т-т-интенсивное движение в Хернинге.
Du skifter lydløst gear
Ты меняешь бесшумную передачу.
Du tænker højt, men ingen hører
* Ты думаешь вслух, но никто не слышит *
Hvad du siger
Ты говоришь,
Der er ikke noget i vejen
что все в порядке.
Det er helt okay
Все в порядке.
Du har lyst til at synge
Ты хочешь петь.
I did it my way
Я сделал это по-своему.
T-t-tæt trafik i Herning
Т-т-интенсивное движение в Хернинге.
Du har ikk' noget du ska'
Тебе нечего делать.
Du drejer fra mod Holstebro
Ты превращаешься в Хольстебро.
Sætter tur på-på
Включение-включение.
Forude venter friheden
* В ожидании свободы *
Hvordan den end ser ud
Как бы там ни было.
Du er klar til at forsøge
Ты готова попробовать,
At give den et skud
чтобы дать шанс.
Lad hende være
Оставь ее в покое.
Please, lad hende
Пожалуйста, отпусти ее.
Hun er vej væk ud i det blå
Она уходит в синеву.
T-t-tæt trafik i Herning
Т-т-интенсивное движение в Хернинге.
Lige snart er du væk
Скоро ты уйдешь.
Til venstre fra midten
Слева от центра.
I dit undrende blik
* В твоем удивительном взгляде *
Overhaler tiden dig i
* Время настигает тебя *
Svimlende fart
Ошеломляющая скорость.
Du ser dit liv passere
Ты видишь, как проходит твоя жизнь.
Tydeligt og klart
Громко и ясно.
Lad hende være
Оставь ее в покое.
Please, lad hende
Пожалуйста, отпусти ее.
Hun er vej væk ud i det blå
Она уходит в синеву.
Lad hende være
Оставь ее в покое.
Please, lad hende
Пожалуйста, отпусти ее.
Hun er vej væk ud i det blå
Она уходит в синеву.
T-t-tæt trafik i Herning
Т-т-интенсивное движение в Хернинге.
Det er morgen igen
Снова утро.
Du har ikke travlt og
Ты не торопишься.
Du ska' ingen steder hen
Ты никуда не пойдешь.
Du kører ud i det man populært sagt
Ты въезжаешь в то, что популярно.
Kalder det blå
Зовет это синим.
Om lidt, da det' forbi og
Через минуту, когда все закончится, и
Det hele overstået
Все закончится.
Lad hende være
Оставь ее в покое.
Please, lad hende
Пожалуйста, отпусти ее.
Hun er vej væk ud i det blå
Она уходит в синеву.
Lad hende være
Оставь ее в покое.
Please, lad hende
Пожалуйста, отпусти ее.
Hun er vej væk ud i det blå
Она уходит в синеву.





Writer(s): steffen brandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.