Paroles et traduction TV Girl - Fire
If
you
wanna
get
higher
Если
вы
хотите
стать
выше
Just
let
me
know
if
it's
the
pink
or
the
blues
Просто
дайте
мне
знать,
если
это
розовый
или
синий
If
you're
tired
Если
ты
устал
I
hit
the
speed
somewhere
in
my
shoes
Я
набрал
скорость
где-то
в
своих
ботинках
I
know
you
were
lying
Я
знаю,
что
ты
лгал
When
you
said
you'd
be
with
me
in
the
end
Когда
ты
сказал,
что
будешь
со
мной
в
конце
Guess
I
know
where
I'll
find
ya
Думаю,
я
знаю,
где
я
найду
тебя
(Ooh,
ooh)
and
if
I
see
you
in
hell
(Ооо,
ооо)
И
если
я
увижу
тебя
в
аду
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
If
you're
wired
Если
вы
подключены
Just
even
out
with
the
boots
Просто
даже
с
ботинками
But
if
I'm
required
Но
если
мне
потребуется
To
lie
awake
so
I
can
look
after
you
Лежать
без
сна,
чтобы
я
мог
заботиться
о
тебе
I
wouldn't
mind
it
я
бы
не
возражал
Just
wish
we
had
time
Просто
жаль,
что
у
нас
не
было
времени
So
don't
go
killing
the
vibe
Так
что
не
убивай
атмосферу
Baby,
everyone's
dying
Детка,
все
умирают
(Ooh,
ooh),
and
if
I
see
you
in
hell,
I
won't
mind
the
fire
(Оу,
оу),
и
если
я
увижу
тебя
в
аду,
я
не
буду
возражать
против
огня
(Ooh-ooh,
ooh)
Ох,
ох,
ох
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
(Ooh-ooh,
ooh)
Ох,
ох,
ох
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
Every
high
you
chase
(fire)
Каждый
кайф,
за
которым
ты
гонишься
(огонь)
Every
glass
you
break
(fire)
Каждый
стакан,
который
ты
разбиваешь
(Огонь)
Every
moan
you
make
(fire)
Каждый
твой
стон
(огонь)
Every
walk
of
shame
(I
won't
mind
the
fire)
Каждая
позорная
прогулка
(я
не
буду
возражать
против
огня)
I
can
hear
you
say
(fire)
Я
слышу,
как
ты
говоришь
(огонь)
As
you
flail
on
the
stage
(fire)
Когда
ты
крутишься
на
сцене
(огонь)
I
was
born
in
a
cage
(fire)
Я
родился
в
клетке
(огонь)
'Bout
to
rock
out
in
space
(I
won't
mind
the
fire)
Будь
рок
в
космосе
(я
не
буду
возражать
против
огня)
With
no
plan
to
escape
(fire)
Без
плана
побега
(Огонь)
Always
running
in
place
(fire)
Всегда
бег
на
месте
(огонь)
As
we
kick
and
we
rage
(fire)
Когда
мы
пинаем
и
бушуем
(огонь)
All
the
difference
in
fates
(I
won't
mind
the
fire)
Вся
разница
в
судьбах
(я
не
буду
возражать
против
огня)
Whether
clean
or
behaved
(fire)
Будь
чистым
или
вел
себя
(огонь)
Or
debauched
or
devised
(fire)
Или
развратный
или
выдуманный
(огонь)
All
the
sinners
and
saints
(fire)
Все
грешники
и
святые
(Огонь)
Holding
hands
in
the
grave
(I
won't
mind
the
fire)
Держась
за
руки
в
могиле
(я
не
буду
возражать
против
огня)
Neither
lost,
neither
saved
(fire)
Ни
потерянный,
ни
спасенный
(Огонь)
Neither
pleasure
nor
pain
(fire)
Ни
удовольствия,
ни
боли
(Огонь)
Nothing
spent,
nothing
gained
(fire)
Ничего
не
потрачено,
ничего
не
получено
(Огонь)
Nothing
still,
nothing
changed
(I
won't
mind
the
fire)
Ничего
по-прежнему,
ничего
не
изменилось
(я
не
буду
возражать
против
огня)
No
nirvana
attained
(fire)
Нирвана
не
достигнута
(Огонь)
And
no
karma
exchanged
(fire)
И
никакая
карма
не
обменялась
(Огонь)
Nothing
real,
nothing
fake
(fire)
Ничего
настоящего,
ничего
фальшивого
(огонь)
No
reveal,
no
respect
(I
won't
mind
the
fire)
Ни
раскрытия,
ни
уважения
(я
не
буду
возражать
против
огня)
(Ooh-ooh,
ooh)
Ох,
ох,
ох
(I
won't,
won't
mind
the
fire)
Я
не
буду,
не
буду
возражать
против
огня
(Ooh-ooh,
ooh),
I
won't
mind
(О-о-о-о),
я
не
буду
возражать
I
won't
mind
the
fire
Я
не
буду
возражать
против
огня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Robert Petering
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.