TV Girl - Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV Girl - Fire




Fire
Огонь
If you wanna get higher
Если хочешь взлететь еще выше,
Just let me know if it's the pink or the blues
Просто скажи мне, розовый это или грустный блюз.
If you're tired
Если ты устала,
I hit the speed somewhere in my shoes
Я спрятал скорость где-то в своих ботинках.
I know you were lying
Я знаю, ты лгала,
When you said you'd be with me in the end
Когда сказала, что будешь со мной до конца.
Guess I know where I'll find ya
Думаю, я знаю, где тебя найти.
(Ooh, ooh) and if I see you in hell
(О-о, о-о) И если я увижу тебя в аду,
I won't mind the fire
Я не буду против огня.
Ooh-ooh, ooh
О-о-о, о-о
I won't mind the fire
Я не буду против огня.
Ooh-ooh, ooh
О-о-о, о-о
If you're wired
Если ты на взводе,
Just even out with the boots
Просто уравновесь это ботинками.
But if I'm required
Но если от меня требуется
To lie awake so I can look after you
Не спать, чтобы я мог присматривать за тобой,
I wouldn't mind it
Я бы не возражал,
Just wish we had time
Жаль только, что у нас мало времени.
So don't go killing the vibe
Так что не убивай настрой,
Baby, everyone's dying
Детка, все мы смертны.
(Ooh, ooh), and if I see you in hell, I won't mind the fire
(О-о, о-о) И если я увижу тебя в аду, я не буду против огня.
(Ooh-ooh, ooh)
(О-о-о, о-о)
I won't mind the fire
Я не буду против огня.
(Ooh-ooh, ooh)
(О-о-о, о-о)
I won't mind the fire
Я не буду против огня.
Fire
Огонь,
Fire
Огонь,
Fire
Огонь.
I won't mind the fire
Я не буду против огня,
Fire
Огонь,
Fire
Огонь,
Fire
Огонь.
I won't mind the fire
Я не буду против огня.
Every high you chase (fire)
Каждое удовольствие, за которым ты гонишься (огонь),
Every glass you break (fire)
Каждый бокал, который ты разбиваешь (огонь),
Every moan you make (fire)
Каждый твой стон (огонь),
Every walk of shame (I won't mind the fire)
Каждый путь позора не буду против огня).
I can hear you say (fire)
Я слышу, как ты говоришь (огонь),
As you flail on the stage (fire)
Когда ты мечешься на сцене (огонь),
I was born in a cage (fire)
Я родился в клетке (огонь).
'Bout to rock out in space (I won't mind the fire)
Скоро начну отрываться в космосе не буду против огня)
With no plan to escape (fire)
Без плана побега (огонь),
Always running in place (fire)
Всегда бегу на месте (огонь),
As we kick and we rage (fire)
Пока мы брыкаемся и бушуем (огонь).
All the difference in fates (I won't mind the fire)
Вся разница в судьбах не буду против огня),
Whether clean or behaved (fire)
Чистые мы или ведем себя хорошо (огонь),
Or debauched or devised (fire)
Или развратные или хитрые (огонь).
All the sinners and saints (fire)
Все грешники и святые (огонь)
Holding hands in the grave (I won't mind the fire)
Держатся за руки в могиле не буду против огня).
Neither lost, neither saved (fire)
Ни потерянные, ни спасенные (огонь),
Neither pleasure nor pain (fire)
Ни удовольствия, ни боли (огонь),
Nothing spent, nothing gained (fire)
Ничего не потрачено, ничего не получено (огонь),
Nothing still, nothing changed (I won't mind the fire)
Ничего не стоит на месте, ничего не меняется не буду против огня).
No nirvana attained (fire)
Никакой нирваны не достигнуто (огонь),
And no karma exchanged (fire)
И никакая карма не обменена (огонь),
Nothing real, nothing fake (fire)
Ничего реального, ничего фальшивого (огонь),
No reveal, no respect (I won't mind the fire)
Никакого откровения, никакого уважения не буду против огня).
(No, no)
(Нет, нет)
(Ooh-ooh, ooh)
(О-о-о, о-о)
(I won't, won't mind the fire)
не буду, не буду против огня)
(Ooh-ooh, ooh), I won't mind
(О-о-о, о-о), я не буду против,
I won't mind the fire
Я не буду против огня.





Writer(s): Bradley Robert Petering


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.