Paroles et traduction TV Girl - Daughter of a Cop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daughter of a Cop
Дочь копа
Sneaking
the
pillow
under
the
sheets
Пряча
подушку
под
простынями,
I
know
a
place
where
everyone
meets
Я
знаю
место,
где
все
встречаются,
But
she
knows
the
place
where
the
cops
don't
go
Но
она
знает
места,
куда
копы
не
суются,
And
she'd
be
the
one
if
anyone
knows
И
она
бы
точно
знала,
если
бы
кто-то
знал.
If
half
the
fun
was
to
cut
and
run
Если
половина
удовольствия
— сбежать,
And
the
other
half
was
getting
caught
А
другая
половина
— быть
пойманным.
Then
don't
stop
(don't
stop)
Тогда
не
останавливайся
(не
останавливайся)
She
was
the
daughter
of
a
cop
Она
была
дочерью
копа.
Don't
stop
(don't
stop)
Не
останавливайся
(не
останавливайся)
Making
love
is
an
easy
thing
to
do
Заниматься
любовью
— легко,
And
she
didn't
feel
like
pushing
herself
И
ей
не
хотелось
напрягаться.
But
don't
be
fooled
'cause
it
could've
been
you
Но
не
обманывайся,
ведь
это
мог
быть
ты,
Or
him,
or
anyone
else
Или
он,
или
кто-нибудь
еще.
If
half
the
fun
was
to
cut
and
run
Если
половина
удовольствия
— сбежать,
And
the
other
half
was
getting
caught
А
другая
половина
— быть
пойманным.
And
when
the
fix
comes
in
И
когда
все
уляжется,
She'll
get
a
slap
on
the
wrist
Ей
погрозят
пальчиком,
And
leave
you
in
a
cell
to
rot
А
тебя
оставят
гнить
в
камере.
So
don't
stop
(don't
stop)
Так
что
не
останавливайся
(не
останавливайся)
She
was
the
daughter
of
a
cop
Она
была
дочерью
копа.
Don't
stop
(don't
stop)
Не
останавливайся
(не
останавливайся)
The
daughter
of
a
cop
Дочь
копа.
Don't
stop
(don't
stop)
Не
останавливайся
(не
останавливайся)
The
daughter
of
a
cop
Дочь
копа.
Don't
stop
(don't
stop)
Не
останавливайся
(не
останавливайся)
The
daughter
of
a
cop
Дочь
копа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petering Bradley Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.