TV Girl - Melanie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV Girl - Melanie




Melanie
Мелани
Melanie looks a lot like Stephanie
Мелани очень похожа на Стефани,
She looks a lot like Jane
Она очень похожа на Джейн,
Who looks a lot like Amy
Которая очень похожа на Эми,
Who looks a lot like Emily
Которая очень похожа на Эмили.
Melanie, I wonder what she′s telling me now
Мелани, интересно, что она мне сейчас рассказывает,
How she's twenty grand in dept
Как она по уши в долгах,
Or someone famous that she slept with
Или с кем из знаменитостей она переспала,
Or how everybody loves her
Или как все её любят,
Or what drugs she doesn′t take
Или какие наркотики она не принимает.
I don't really know why I talk to her
Даже не знаю, почему я с ней разговариваю,
I guess cause she has big fat eyes
Наверное, потому что у неё большие красивые глаза
And swallows awkward silences
И она заполняет неловкие паузы,
So you don't even have to try
Так что тебе даже не приходится стараться.
Besides she never really talks to you
Кроме того, она никогда по-настоящему с тобой не разговаривает,
She′s always looking across the room
Она всегда смотрит куда-то в сторону,
At someone who just came inside
На кого-то, кто только что вошёл.
Melanie
Мелани,
How the hell did she get to be
Как, чёрт возьми, она стала
The way that she is
Такой, какая она есть?
How could anyone ever say they really loved her
Как кто-то вообще мог сказать, что по-настоящему любил её?
I feel sorry for her unborn kids
Мне жаль её будущих детей.
Melanie
Мелани,
Looking so heavenly
Выглядишь такой божественной,
She′s nature's great creation
Ты величайшее творение природы,
She better be
Должно быть.
She has no female friends
У неё нет подруг,
And she′s not much for conversation
И она не особо разговорчива.
Melanie
Мелани,
Are you really as mentally as dead as you seem
Ты действительно настолько бездушная, какой кажешься?
I want to rip you apart at the seams
Я хочу разорвать тебя на части,
Just to know what's inside
Просто чтобы узнать, что внутри.
But I′m afraid of what I'll see
Но я боюсь того, что увижу.
I know I know I know I know
Я знаю, знаю, знаю, знаю,
She′ll be in the front row at the show
Она будет в первом ряду на концерте,
She used to date someone in the band
Она когда-то встречалась с кем-то из группы,
She drinks until she can hardly stand
Она пьёт, пока еле стоит на ногах,
Some sucker holds her hand
Какой-то лопух держит её за руку,
While she throws up in the van
Пока она тошнит в фургоне.
Melanie
Мелани,
How the hell did she get to be
Как, чёрт возьми, она стала
The way that she is
Такой, какая она есть?
How could anyone ever say they really loved her
Как кто-то вообще мог сказать, что по-настоящему любил её?
I feel sorry for her unborn kids
Мне жаль её будущих детей.
Melanie
Мелани
Looks a lot like Bethany
Очень похожа на Бетани,
She looks a lot like Tiffany
Она очень похожа на Тиффани,
She looks a lot like Natalie
Она очень похожа на Натали.
They ought to put you away
Тебя нужно изолировать,
Because you're too good looking
Потому что ты слишком красивая.
They ought to put you in chains
Тебя нужно заковать в цепи,
Before you get your hooks in
Прежде чем ты запустишь свои когти.
They ought to smack you around
Тебя нужно отшлёпать,
They ought to cut off your tongue
Тебя нужно лишить языка,
They ought to shave off your eyebrows
Тебя нужно обрить налысо,
And send you to a nun
И отправить в монастырь.
They ought to get you a job
Тебя нужно заставить работать,
Cause you have too much fun
Потому что ты слишком много развлекаешься.
They ought to carve you in marble
Тебя нужно высечь из мрамора
And sell you by the ton
И продавать тоннами.





Writer(s): Petering Bradley Robert, Ngo Trung Van, Wyman Jason Sidney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.