TV Girl - Pretty Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV Girl - Pretty Boy



Перевод добавил(а) Арина Гневашева

Pretty Boy
Симпатичный мальчик.
If it were up to me I'd turn you into a
Если бы я могла, я бы превратила тебя
Stone and turn the lights down low
В статую и приглушила свет для пущего эффекта.
For effect and i'd steal your
Я бы украла твои
Cigarettes and i'd be softer than i am
Сигареты и была бы нежнее чем есть на самом деле
Through cigarette smoke and if
Из-за сигаретного дыма.
Anybody sees ill say i did it as a joke
И если кто-нибудь спросит, я отвечу, что сделала это лишь шутки ради, как-то так.
So but how about his loneliness he
Но что насчет его одиночества,
Gets it from his mom 100 dollars for
Унаследованного им от матери?
His haircut but a smile from god and
Укладка стоила сто долларов, но улыбка досталась от бога.
When he touches you you'll wonder
Когда он касается тебя, ты пытаешься угадать -
How he keeps his hands so soft he
Почему его ладони всегда такие мягкие.
Got some money from his grandma
Получил немного денег от бабули.
Guess he'll never have a job
Ставлю на то, что у него никогда не будет работы.
Oh pretty boy
О, симпатичный мальчик.
Don't speak
Ничего не говори.
You pretty boys
Вы, милые мальчики,
Are only good for one thing
Хороши лишь для одной цели.
But anyways that isn't even what i
В любом случае, я не собиралась это произносить.
Meant to say i meant to sing a song
Я хотела спеть тебе песню,
To you to make you fall asleep so you
Чтобы ты заснул.
Wouldn't have to talk to you and you
И мне бы не пришлось разговаривать с тобой
Wouldn't talk to me but i could lay on
И тебе бы не пришлось говорить со мной.
Top of you and soak in all your heat
Тогда я могла бы лежать на тебе, впитывая весь твой жар.
Don't let them catch you crying boy
Не дай им застать себя плачущим,
If it didn't really hurt she took a drink
За исключением случаев, когда больно особенно сильно. Она выпила,
To jog her memory but it didn't really
Надеясь освежить свою память, но это не помогло.
Work she meant to sing a song but
Она так хотела спеть песню,
Couldn't memorize the words she
Но не смогла даже вспомнить слов.
Only knew the chorus she had to
Она знала только припев
Mumble through the verse
И ей приходилось бормотать на куплете.
Oh pretty boy
О, симпатичный мальчик.
Don't think
Не думай ни о чем.
You pretty boys
Вы, милые мальчики,
Are only good for one thing
Хороши лишь в одном.



TV Girl - Pretty Boy

If it were up to me I'd turn you into a
Если бы это зависело от меня, я бы превратил тебя в ...
Stone and turn the lights down low
Камень и приглуши свет.
For effect and i'd steal your
Для эффекта, и я украду твою ...
Cigarettes and i'd be softer than i am
Сигареты, и я буду мягче, чем
Through cigarette smoke and if
Сквозь сигаретный дым, и если
Anybody sees ill say i did it as a joke
Кто-нибудь увидит, что я сделал это в шутку.
So but how about his loneliness he
Так как же насчет его одиночества?
Gets it from his mom 100 dollars for
Получает его от своей мамы за 100 долларов
His haircut but a smile from god and
Его прическа, но улыбка от Бога и ...
When he touches you you'll wonder
Когда он прикоснется к тебе, ты удивишься.
How he keeps his hands so soft he
Как он держит свои руки такими нежными он
Got some money from his grandma
Получил немного денег от бабушки.
Guess he'll never have a job
Думаю, у него никогда не будет работы.
Oh pretty boy
О красавчик
Don't speak
Не говори
You pretty boys
Вы, милые мальчики!
Are only good for one thing
Они хороши только для одного.
But anyways that isn't even what i
Но в любом случае это даже не то что я
Meant to say i meant to sing a song
Я хотел сказать, что хотел спеть песню.
To you to make you fall asleep so you
К тебе, чтобы заставить тебя уснуть, чтобы ты ...
Wouldn't have to talk to you and you
Мне не пришлось бы разговаривать с тобой и с тобой.
Wouldn't talk to me but i could lay on
Он не стал бы со мной разговаривать, но я мог бы прилечь.
Top of you and soak in all your heat
Сверху на тебя и впитывай весь твой жар.
Don't let them catch you crying boy
Не дай им застать тебя плачущим мальчик
If it didn't really hurt she took a drink
Если было не больно, она выпила.
To jog her memory but it didn't really
Чтобы освежить ее память, но на самом деле это было не так.
Work she meant to sing a song but
Работа она хотела спеть песню но
Couldn't memorize the words she
Она не могла запомнить слова.
Only knew the chorus she had to
Знала только припев она должна была
Mumble through the verse
Бормочу сквозь стихи.
Oh pretty boy
О красавчик
Don't think
Не думай
You pretty boys
Вы, милые мальчики!
Are only good for one thing
Они хороши только для одного.





Writer(s): Bradley Robert Petering


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.