Paroles et traduction TV on the Radio - Lazerray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four
thousand
years
ago,
I
came
back
to
my
senses
Четыре
тысячи
лет
назад
я
пришел
в
себя,
Jumped
on
a
laser
ray
and
blew
into
a
new
dimension
Прыгнул
на
лазерный
луч
и
унесся
в
новое
измерение.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется,
Chop
down
your
masterplan
in
nanoseconds,
man
Рублю
твой
генеральный
план
в
наносекунды,
детка.
I
hope
you
understand
that
nothing
living
lasts
forever
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
ничто
живое
не
вечно.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
So
bad,
it
makes
me
want
to
cry
Так
сильно,
что
хочется
плакать.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
A
burning
heart
unstuck
in
time
Горящее
сердце,
оторвавшееся
от
времени.
Now
I′m
a
solar
flare,
now
I'm
that
light
that
rages
Теперь
я
солнечная
вспышка,
теперь
я
тот
свет,
что
бушует,
Now
I′m
that
laser
ray
that
blows
a
hole
right
through
the
ages
Теперь
я
тот
лазерный
луч,
что
прожигает
дыру
сквозь
века.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется.
Ain't
got
no
second-hand,
just
got
my
good
intentions
У
меня
нет
подержанных
идей,
только
благие
намерения,
Just
got
my
laser
ray
exploding
into
new
dimensions
Только
мой
лазерный
луч,
взрывающийся
в
новые
измерения.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
So
bad,
it
makes
me
want
to
cry
Так
сильно,
что
хочется
плакать.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
A
burning
heart
unstuck
in
time
Горящее
сердце,
оторвавшееся
от
времени.
From
the
side,
gets
hot
Сбоку,
становится
жарко,
That
she
could
fuse
us
into
one
Что
она
могла
бы
слить
нас
в
одно
целое.
If
only
we
could
take
the
light
Если
бы
только
мы
могли
взять
свет...
Well,
I
got
mine,
yes,
I
got
mine
Ну,
у
меня
есть
мой,
да,
у
меня
есть
мой.
Four
thousand
years
ago,
I
came
back
to
my
senses
Четыре
тысячи
лет
назад
я
пришел
в
себя,
Swallowed
a
laser
ray
and
blew
my
mind
in
all
directions
Проглотил
лазерный
луч
и
взорвал
свой
разум
во
всех
направлениях.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется.
Chop
down
your
master
plan
in
nanoseconds,
man
Рублю
твой
генеральный
план
в
наносекунды,
детка.
I
hope
you
understand
that
nothing
living
lasts
forever
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
ничто
живое
не
вечно.
This
vertical
line,
I
watch
it
go
by
Эта
вертикальная
линия,
я
наблюдаю,
как
она
движется.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
So
bad,
it
makes
me
want
to
cry
Так
сильно,
что
хочется
плакать.
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
A
burning
heart
unstuck
in
time
Горящее
сердце,
оторвавшееся
от
времени.
Seen
the
stars
last
night
Видел
звезды
прошлой
ночью.
We're
only
vehicles
for
life
Мы
всего
лишь
проводники
жизни.
So
should
your
mind
begin
to
shine
Так
что
если
твой
разум
начнет
сиять,
Say,
"Hey,
alright",
say,
"I
got
mine"
Скажи:
"Эй,
отлично",
скажи:
"У
меня
есть
мой".
Say,
"Hey,
alright",
say,
"I
got
mine"
Скажи:
"Эй,
отлично",
скажи:
"У
меня
есть
мой".
Say,
"Hey,
alright",
say,
"I
got
mine"
Скажи:
"Эй,
отлично",
скажи:
"У
меня
есть
мой".
Say,
"Hey,
alright",
say,
"I
got
mine"
Скажи:
"Эй,
отлично",
скажи:
"У
меня
есть
мой".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sitek, Jaleel Bunton, Babatunde Adebimpe, David Malone
Album
Seeds
date de sortie
17-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.