TV on the Radio - Red Dress - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TV on the Radio - Red Dress




Red Dress
Красное платье
Hey Jackboot, fuck your war!
Эй, солдафон, к черту твою войну!
Cause I′m fat and in love and no bombs are fallin' on me for sure
Ведь я толстый и влюблен, и никакие бомбы точно на меня не упадут.
But I′m scared to death
Но я до смерти боюсь,
That I'm livin' a life not worth dying for
Что живу жизнью, за которую не стоит умирать.
And your ploughshare, it′s a sword
А твой плуг это меч,
And its wide arcing swing chops the heads off of many things
И его широкий взмах срубает головы многим вещам.
Mono crops, laughter roars
Монокультуры, грохот смеха,
Oh high hilarity! Oh multifarity!
О, высшее веселье! О, многообразие!
Oh standards bearer carry me burnin′ home from another tour
О, знаменосец, неси меня, горящего, домой с очередных гастролей.
Go ahead, put your red dress on
Давай, надевай свое красное платье.
Days of white robes have come and gone, come and gone
Дни белых одежд пришли и ушли, пришли и ушли.
Oh you rivers, oh you waters run
О, вы, реки, о, вы, воды, теките,
Come bear witness to the whore of Babylon
Придите и засвидетельствуйте блудницу Вавилонскую.
["Hey slave,"] they called and we caved, we answered
["Эй, раб,"] - позвали они, и мы сломались, мы ответили
To a new name. Shout it loud shout it lame! But blackface it
На новое имя. Кричи его громко, кричи его жалко! Но закрась лицо,
You're such a good dancer. Oh you′re a star. You're carnival, Jacaranda petals fall
Ты такая хорошая танцовщица. О, ты звезда. Ты карнавал, лепестки жакаранды падают,
Mix with the blood of the saints shot down in the square
Смешиваясь с кровью святых, расстрелянных на площади.
Don′t track it in on the soles of your shoes when you're dragged into the back of this car!
Не занеси это на подошвах своих туфель, когда тебя затащат в эту машину!
Go ahead, put your red dress on
Давай, надевай свое красное платье.
Days of white robes have come and gone, come and gone
Дни белых одежд пришли и ушли, пришли и ушли.
Oh you rivers, oh you waters run
О, вы, реки, о, вы, воды, теките,
Come bear witness to the whore of Babylon
Придите и засвидетельствуйте блудницу Вавилонскую.
It′s a trap, that much is plain
Это ловушка, это ясно.
Still, maybe send snapshots of all your sweet pain. Playin' torturous games
И все же, может быть, пришли снимки всей твоей сладкой боли. Играя в мучительные игры,
It goes: Lens. Light. Fame. Read my names on your lips. When the man cracks the whip
Это происходит так: Объектив. Свет. Слава. Читай мои имена на своих губах. Когда человек щелкает хлыстом,
And you'll all shake your hips. And you′ll all dance to this
И вы все трясете бедрами. И вы все танцуете под это,
Without making a fist. And I know that it sounds mundane
Не сжимая кулаков. И я знаю, что это звучит банально,
But it′s a stone cold shame. And they got you tame, and they got me tame
Но это настоящий позор. И они приручили тебя, и они приручили меня.
Go ahead, put your red dress on
Давай, надевай свое красное платье.
Days of white robes have come and gone, come and gone
Дни белых одежд пришли и ушли, пришли и ушли.
Oh you rivers, oh you waters run
О, вы, реки, о, вы, воды, теките,
Come bear witness to the whore of Babylon
Придите и засвидетельствуйте блудницу Вавилонскую.





Writer(s): Sitek David Andrew, Adebimpe Babatunde Omoroga, Bunton Jaleel, Malone David Kyp Joel, Smith Gerard Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.