Paroles et traduction TV on the Radio - Repetition (Live At World Cafe)
Trouble
ahead
of
its
time
Проблемы
опережают
свое
время.
Is
the
fate
of
the
fish
washed
up
on
shore
Это
судьба
рыбы
выброшенной
на
берег
Do
you
know
that
he
just
won′t
feel
right
Ты
знаешь,
что
он
просто
не
будет
чувствовать
себя
хорошо?
Till
he's
swallowed
up
by
the
tide
Пока
его
не
поглотит
волна.
Thought
it
might
know
better
Я
подумал,
что,
может
быть,
оно
знает
лучше.
Born
into
capital
lifestyle
heights
Рожденный
в
столичных
высотах
стиля
жизни
Got
a
head
full
of
fever
and
it
feels
all
right
У
меня
голова
вся
в
лихорадке
и
все
в
порядке
Cause
I
shake
my
bottle
and
I
suck
my
swill
Потому
что
я
встряхиваю
свою
бутылку
и
высасываю
свое
пойло
And
I
love
how
I′m
living
cause
I've
got
my
fill
И
мне
нравится
как
я
живу
потому
что
я
сыт
по
горло
But
I
can't
stop
thinking
how
it′s
all
gone
wrong
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
том,
как
все
пошло
не
так.
And
the
cracks
will
be
obvious
before
too
long
И
трещины
станут
очевидны
очень
скоро.
I′ve
abused
my
position
and
it
cost
my
friends
Я
злоупотребил
своим
положением,
и
это
стоило
моих
друзей.
And
if
the
world
keeps
turning
I
could
do
it
again
И
если
мир
продолжает
вращаться,
я
мог
бы
сделать
это
снова.
What's
the
matter
with
your
next-door
neighbour
Что
случилось
с
твоим
соседом?
I
heard
he
had
sex,
drugs
and
danger
Я
слышала,
у
него
были
секс,
наркотики
и
опасность.
You
can
kick
it
with
a
complete
stranger
Ты
можешь
пнуть
его
с
совершенно
незнакомым
человеком
I
think
I
hear
him
calling
Кажется,
я
слышу,
как
он
зовет
меня.
What′s
the
matter
with
your
next-door
neighbour
Что
случилось
с
твоим
соседом?
An
act
of
man,
a
freak
of
nature
Поступок
человека,
каприз
природы.
You've
been
kicking
with
a
complete
stranger
Ты
спала
с
совершенно
незнакомым
человеком.
I
think
I
hear
him
calling
Кажется,
я
слышу,
как
он
зовет
меня.
And
the
time
on
your
hands
is
a
walk
in
the
park
А
время
в
твоих
руках-это
прогулка
по
парку.
If
it
don′t
then
I
hope
you
can
see
in
the
dark
(real
hard)
Если
нет,
то
я
надеюсь,
что
ты
сможешь
видеть
в
темноте
(очень
трудно).
Hail
Mary,
watch
your
life
unfold
Радуйся,
Мария,
Смотри,
Как
разворачивается
твоя
жизнь.
I'm
a
man
on
a
mission
or
so
I′ve
been
told
Я
человек
с
миссией
по
крайней
мере
так
мне
говорили
I
can
choose
my
victims,
I
could
shed
my
skin
Я
могу
выбирать
своих
жертв,
я
могу
сбросить
свою
кожу.
And
if
the
world
keeps
turning
I
could
do
it
again
И
если
мир
продолжает
вращаться,
я
мог
бы
сделать
это
снова.
But
I
can't
stop
thinking
that
it's
all
gone
wrong
Но
я
не
могу
перестать
думать,
что
все
пошло
не
так.
And
the
truth
will
be
obvious
before
too
long
И
вскоре
правда
станет
очевидной.
I′ve
abused
my
position
and
it
cost
my
friends
Я
злоупотребил
своим
положением,
и
это
стоило
моих
друзей.
If
the
world
keeps
turning
I′mma
do
it
again
Если
мир
будет
продолжать
вращаться,
я
сделаю
это
снова.
What's
the
matter
with
your
next-door
neighbour
Что
случилось
с
твоим
соседом?
I
heard
he
had
sex,
drugs
and
danger
Я
слышала,
у
него
был
секс,
наркотики
и
опасность.
But
you
can
kick
it
with
a
complete
stranger
Но
ты
можешь
пнуть
его
с
совершенно
незнакомым
человеком
I
think
I
hear
him
calling
Кажется,
я
слышу,
как
он
зовет
меня.
What′s
the
matter
with
your
next-door
neighbour
Что
случилось
с
твоим
соседом?
An
act
of
god,
a
freak
of
nature
Акт
Божий,
каприз
природы.
You've
been
kicking
with
a
complete
stranger
Ты
спала
с
совершенно
незнакомым
человеком.
I
think
the
curtain′s
falling
down
Кажется,
занавес
падает.
We
lock
eyes
and
walk
away
unrecognised
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
и
уходим,
не
замеченные.
We
lock
arms
and
spin
Мы
сцепляем
руки
и
кружимся.
Commence
our
repetition
Начинаем
повторение.
My
repetition,
my
repetition
is
this
Мое
повторение,
мое
повторение
таково.
My
repetition,
my
repetition
is
this
Мое
повторение,
мое
повторение
таково.
My
repetition,
my
repetition
is
this...
Мое
повторение,
мое
повторение-это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sitek David Andrew, Adebimpe Babatunde Omoroga, Bunton Jaleel, Malone David Kyp Joel, Smith Gerard Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.