Paroles et traduction TV on the Radio - Test Pilot
Hope
it
isn′t
broken,
try
to
keep
it
open
Надеюсь,
она
не
сломана,
постарайся
держать
ее
открытой.
But
I
couldn't
hold
it,
smashed
it
down
for
all
to
see
Но
я
не
смог
удержать
его
и
разбил
на
всеобщее
обозрение.
And
I
tried
to
get
repairs
done,
I
couldn′t
fix
it
И
я
пытался
сделать
ремонт,
но
не
смог
его
починить.
So
I
picked
it
up
and
smashed
it
down
for
all
to
see
Поэтому
я
поднял
его
и
разбил
на
всеобщее
обозрение.
But
I
remember
when
we
were
so
cool
Но
я
помню,
когда
мы
были
такими
классными.
And
you
were
the
only
one
И
ты
был
единственным.
And
now
I
know
that
I
was
such
a
fool
И
теперь
я
знаю,
что
был
таким
дураком.
Thinking
you're
the
only
one
Думаешь,
что
ты
единственный.
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
gliding
through
the
things
that
tear
us
apart
(И
вот
мы
здесь)
и
мы
скользим
сквозь
то,
что
разрывает
нас
на
части.
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
going
to
need
the
strength
it
takes
to
pave
the
way
and
be
the
first
test
pilot
И
нам
понадобится
сила,
чтобы
проложить
путь
и
стать
первым
летчиком-испытателем.
Now
we're
stumbling
through
the
motions,
criminal
and
care
less
Теперь
мы
спотыкаемся
в
движениях,
преступные
и
беззаботные.
Thought
you
were
my
best
friend,
now
I
couldn′t
care
less,
come
to
see
Я
думал,
что
ты
мой
лучший
друг,
а
теперь
мне
все
равно,
приходи
посмотреть.
And
you′re
playing
my
emotions,
way
out
of
proportion
И
ты
играешь
моими
эмоциями,
совершенно
непропорционально.
Damage
and
distortion,
blasting
through
your
fantasy
Разрушение
и
искажение,
прорывающиеся
сквозь
твою
фантазию.
Oh,
but
I
was
such
a
fool
О,
какой
же
я
был
дурак!
Thinking
you're
the
only
one
Думаешь,
что
ты
единственный.
It
didn′t
have
to
be
so
cruel
Это
не
должно
было
быть
так
жестоко.
Thinking
you're
the
only
one
Думаешь,
что
ты
единственный.
I
know
that
we
get
down
Я
знаю,
что
мы
спускаемся
вниз.
But
we
can′t
touch
the
ground
Но
мы
не
можем
коснуться
земли.
Look
up,
fall
into
sky
Посмотри
вверх,
упади
в
небо.
Going
at
the
speed
of
sound
Иду
со
скоростью
звука.
One
circle
back
around
Один
круг
назад.
Straight
on,
test
pilot,
fly
Вперед,
летчик-испытатель,
лети!
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
gliding
through
the
things
that
tear
us
apart
(И
вот
мы
здесь)
и
мы
скользим
сквозь
то,
что
разрывает
нас
на
части.
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
going
to
need
the
strength
it
takes
to
pave
the
way
(И
вот
мы
здесь)
и
нам
понадобится
вся
сила,
чтобы
проложить
этот
путь.
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
gliding
through
the
things
that
tear
us
apart
(И
вот
мы
здесь)
и
мы
скользим
сквозь
то,
что
разрывает
нас
на
части.
(And
now
we
are)
We
are
high
and
we
are
fine
(И
вот
мы
здесь)
мы
под
кайфом,
и
у
нас
все
хорошо.
(And
now
we
are)
And
we
are
going
to
need
the
strength
it
takes
to
pave
the
way
and
be
the
first
test
pilot
И
нам
понадобится
сила,
чтобы
проложить
путь
и
стать
первым
летчиком-испытателем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Killian, Jaleel Bunton, David Sitek, Babatunde Adebimpe, David Malone
Album
Seeds
date de sortie
17-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.