TVORCHI - Believe - traduction des paroles en allemand

Believe - TVORCHItraduction en allemand




Believe
Glaube
I was so down
Ich war so am Boden
When you picked me up and showed me your heaven
Als du mich aufgehoben und mir deinen Himmel gezeigt hast
Here in this town
Hier in dieser Stadt
There's no angels in this place that you call heaven
Gibt es keine Engel an diesem Ort, den du Himmel nennst
I've got guilty pleasures
Ich habe sündige Vergnügen
For things that you can't fathom
Für Dinge, die du nicht ergründen kannst
Ooh
Ooh
I've been asking myself so many questions
Ich habe mir selbst so viele Fragen gestellt
And I'd like to know
Und ich würde gerne wissen
Why won't you believe me?
Warum glaubst du mir nicht?
Oh, why won't you forgive me?
Oh, warum vergibst du mir nicht?
Won't you
Willst du nicht?
And why won't you believe me?
Und warum glaubst du mir nicht?
Oh, why won't you forgive me?
Oh, warum vergibst du mir nicht?
Won't you
Willst du nicht?
(Won't you)
(Willst du nicht?)
Late night
Spät in der Nacht
While up chilling on the wayside
Während ich am Wegesrand chille
Got no chill, don't have to waste time
Ich habe keine Ruhe, muss keine Zeit verschwenden
On the hustle, on the late grind
Im Stress, in der späten Schufterei
Oh yeah
Oh ja
Don't listen what they say
Hör nicht auf das, was sie sagen
They fancy when they pay
Sie gefallen sich, wenn sie zahlen
We're famous anyway
Wir sind sowieso berühmt
So listen to me, babe
Also hör mir zu, Babe
We fight, and then we don't talk
Wir streiten und dann reden wir nicht
Can't wait it out no more
Kann es nicht mehr abwarten
Don't listen when you talk
Höre nicht zu, wenn du redest
And that's why you're feeling lost
Und deshalb fühlst du dich verloren
Take a pen and write your feelings (your feelings)
Nimm einen Stift und schreib deine Gefühle auf (deine Gefühle)
Oh-oh
Oh-oh
Called to ask about your dealings (dealings)
Habe angerufen, um nach deinen Geschäften zu fragen (Geschäften)
Oh-no
Oh-nein
Can't you see my heart is bleeding
Siehst du nicht, dass mein Herz blutet?
Oohh, why'd you hurt me for no reason
Oohh, warum hast du mich ohne Grund verletzt?
(O-oh)
(O-oh)
And why won't you believe me?
Und warum glaubst du mir nicht?
Won't you
Willst du nicht?
And why won't you forgive me?
Und warum vergibst du mir nicht?
And why won't you believe me?
Und warum glaubst du mir nicht?
Won't you
Willst du nicht?
Oh-oh
Oh-oh





Writer(s): Andrii Hutsuliak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.