ZOO (feat. NADIR)
ZOO (feat. NADIR)
Сука,
это
казнь
Schlampe,
das
ist
eine
Hinrichtung
Если
тянешь
со
мной
хапку
— постарайся
не
упасть
Wenn
du
mit
mir
einen
Zug
nimmst,
versuch
nicht
hinzufallen
Голод
общепита
заставляет
меня
банчить
Der
Hunger
der
Kantine
zwingt
mich
zum
Dealen
Я
зароллил
в
чистый
лист,
с
которого
я
снова
начал
Ich
habe
auf
ein
leeres
Blatt
gedreht,
mit
dem
ich
neu
angefangen
habe
Я
озлобленный
укурок,
меня
любит
твоя
дура
Ich
bin
ein
verbitterter
Kiffer,
deine
Schlampe
liebt
mich
Завали
ебало
дырка,
мне
не
до
тебя,
внатуре
Halt
die
Fresse,
Loch,
ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
wirklich
Мои
ноздри
в
тротуар,
как
будто
босиком
по
стёклам
Meine
Nasenlöcher
sind
auf
dem
Bürgersteig,
als
ob
ich
barfuß
über
Glasscherben
laufe
Я
ебашу
полумёртвый,
глаза
красные
как
свёкла
Ich
ficke
halbtot,
meine
Augen
sind
rot
wie
Rote
Bete
Southwest
zoo,
на
моей
трубе
громилы
Southwest
Zoo,
Gangster
an
meinem
Telefon
Тип
хотел
меня
въебать
— ему
разнесли
кабину
Ein
Typ
wollte
mich
ficken
— sie
haben
ihm
die
Kabine
demoliert
Тип
хотел
со
мной
дерьма
— его
убрало
половиной
Ein
Typ
wollte
mit
mir
Scheiße
— die
Hälfte
hat
ihn
weggeputzt
Я
на
шифре,
домен
onion
и
вам
меня
не
видно
Ich
bin
verschlüsselt,
Domain
Onion
und
ihr
könnt
mich
nicht
sehen
Со
мной
катка
джанков,
мы
снимаем
с
тебя
данки
Mit
mir
eine
Junkie-Runde,
wir
ziehen
dir
die
Dunks
ab
От
меня
воняет
сканком,
во
мне
транки,
я
на
танке
Ich
stinke
nach
Skunk,
in
mir
sind
Tranquilizer,
ich
bin
auf
einem
Panzer
Точу
скилл
как
будто
танто,
не
соскакивая
с
такта
Schärfe
meine
Skills
wie
ein
Tanto,
ohne
aus
dem
Takt
zu
kommen
Если
я
на
снежных
рельсах,
то
въебу
вас
пятикратно
Wenn
ich
auf
Schnee-Schienen
bin,
dann
ficke
ich
euch
fünffach
Большой
русский,
будто
витязь,
долбаёбы,
разойдитесь
Großer
Russe,
wie
ein
Ritter,
Idioten,
geht
aus
dem
Weg
Я
войду,
не
сняв
ботинки
в
её
спальню
как
грабитель
Ich
werde
ihr
Schlafzimmer
betreten,
ohne
meine
Schuhe
auszuziehen,
wie
ein
Räuber
Эй,
запомни,
на
битах
я
превращаюсь
в
людоеда
Hey,
merk
dir,
auf
den
Beats
verwandle
ich
mich
in
einen
Menschenfresser
Моё
горе
от
ума,
блять,
называйте
грибоедов
Mein
Leid
kommt
vom
Verstand,
verdammt,
nennt
mich
Gribojedow
Что-то
белое
под
носом,
почему
все
смотрят
косо?
Etwas
Weißes
unter
meiner
Nase,
warum
schauen
alle
schief?
У
тебя
много
вопросов,
ты
уйдёшь
отсюда
босым
Du
hast
viele
Fragen,
du
wirst
von
hier
barfuß
weggehen
Твой
пиздёж
звенит
в
моих
ушах
так
искренне,
как
исповедь
Dein
Gelaber
klingelt
in
meinen
Ohren
so
aufrichtig
wie
eine
Beichte
Но
будешь
ли
ты
врать
после
того,
как
в
тебя
выстрелят?
Aber
wirst
du
lügen,
nachdem
in
dich
geschossen
wurde?
На
столе
белые
нити,
я
плету
их
как
тарантул
Auf
dem
Tisch
sind
weiße
Fäden,
ich
webe
sie
wie
eine
Tarantel
Каждый
твой
ночной
кошмар
я
перевоплощаю
в
правду
Jeden
deiner
Albträume
verwandle
ich
in
die
Wahrheit
Каждый
раз,
когда
я
в
мясо
— как
сеансы
спиритизма
Jedes
Mal,
wenn
ich
völlig
drauf
bin
— ist
es
wie
eine
Séance
Я
общаюсь
с
мертвецами,
но
не
подпускаю
близко
(близко)
Ich
kommuniziere
mit
den
Toten,
aber
lasse
sie
nicht
nah
heran
(nah
heran)
Эта
сука
просит
блистер
Diese
Schlampe
will
eine
Blisterpackung
Выебу
её
и
всю
её
семью
на
кислом
Ich
werde
sie
und
ihre
ganze
Familie
auf
Acid
ficken
Будто
Майкл
Джордан
перепрыгну
твою
киску
Wie
Michael
Jordan
springe
ich
über
deine
Muschi
Доберусь
до
твоей
пасти,
превращая
её
в
миску
Ich
werde
zu
deinem
Mund
gelangen
und
ihn
in
eine
Schüssel
verwandeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): коньшин владислав
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.