TWEETT - Дети сырого цемента (Prod. by samri) - traduction des paroles en allemand




Дети сырого цемента (Prod. by samri)
Kinder von nassem Zement (Prod. by samri)
Samri on the beat
Samri on the beat
Эй, в замках я будто отмычка
Hey, in Schlössern bin ich wie ein Dietrich
Чем-то напичкан
Mit irgendwas vollgestopft
Йо братик, я ща на обычном
Yo Bruder, ich bin grad auf dem Üblichen
Так низко, никак, я запитчен
So tief, gar nicht, ich bin gepitcht
Так часто один, словно единоличник
So oft allein, wie ein Einzelgänger
Я на больничном, насморк и кашель привычка
Ich bin krankgeschrieben, Schnupfen und Husten eine Gewohnheit
Скрываю все наши отличия
Ich verberge all unsere Unterschiede
Дети сырого цемента, обугленный взгляд, будто сера на спичках
Kinder von nassem Zement, verkohlter Blick, wie Schwefel auf Streichhölzern
Свобода моей нищеты позволяет летать выше пятиэтажек
Die Freiheit meiner Armut erlaubt mir, höher als fünfstöckige Häuser zu fliegen
Я не стану делиться с другими, ведь наперед знаю, кто мне и что скажет
Ich werde nicht mit anderen teilen, denn ich weiß im Voraus, wer mir was sagen wird
Пока меня мажет, прокуренной тишкой стирая кровавые пятна с паркета
Während es mich schmiert, wische ich mit einem verräucherten T-Shirt Blutflecken vom Parkett
Я кашлял металлом в ладони, оскалом изгоя, ты так и не понял, наверное
Ich hustete Metall in meine Handflächen, mit dem Grinsen eines Ausgestoßenen, du hast es wohl nicht verstanden, Kleine
Ты так и не понял, наверное, ты так и не понял, наверное
Du hast es wohl nicht verstanden, Kleine, du hast es wohl nicht verstanden, Kleine
Эй, эй, ты так и не понял, наверное
Hey, hey, du hast es wohl nicht verstanden, Kleine
Эй, в замках я будто отмычка
Hey, in Schlössern bin ich wie ein Dietrich
Чем-то напичкан
Mit irgendwas vollgestopft
Йо братик, я ща на обычном
Yo Bruder, ich bin grad auf dem Üblichen
Так низко, никак, я запитчен
So tief, gar nicht, ich bin gepitcht
Так часто один словно единоличник
So oft allein, wie ein Einzelgänger
Я на больничном, насморк и кашель привычка
Ich bin krankgeschrieben, Schnupfen und Husten eine Gewohnheit
Скрываю все наши отличия
Ich verberge all unsere Unterschiede
Дети сырого цемента, обугленный взгляд, будто сера на спичках
Kinder von nassem Zement, verkohlter Blick, wie Schwefel auf Streichhölzern





Writer(s): коньшин владислав


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.