TWICE - Inside of me - traduction des paroles en allemand

Inside of me - TWICEtraduction en allemand




Inside of me
In mir drin
I feel the light inside my heart (Inside of me)
Ich fühle das Licht in meinem Herzen (In mir drin)
涙が止まらない Midnights
Tränen hören nicht auf, Mitternächte
だけど I don't know the reason why
Aber ich weiß nicht, warum
それでも同時に強さを知るの
Trotzdem erkenne ich gleichzeitig Stärke
Yeah これが本当の myself
Ja, das ist mein wahres Ich
心の美しさなんてどうせ
Die Schönheit des Herzens, wie auch immer,
誰の目にも映らないからって
Weil sie in niemandes Augen sichtbar ist
投げやりにだけは No no no no no
Nur nicht nachlässig werden, Nein, nein, nein, nein, nein
私の心は騙せない
Mein Herz kann ich nicht täuschen
Yeah 気付けば start
Ja, wenn ich es bemerke, beginnt es
It's so bright
Es ist so hell
輝く Like stars
Leuchtend wie Sterne
Let's light up my heart
Lass uns mein Herz erleuchten
Right now
Jetzt gleich
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
あの薔薇のように (of me)
Wie diese Rose (drin)
美しさだけじゃないのよ
Es ist nicht nur Schönheit
強さも秘めているの
Ich verberge auch Stärke
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
着飾らないように (of me)
Um mich nicht zu verkleiden (drin)
心映すのは シャイン
Was mein Herz widerspiegelt, ist Glanz
I feel the light inside my heart
Ich fühle das Licht in meinem Herzen
鏡の中に今
Jetzt im Spiegel
答え探してるの Who am I (In my heart)
Suche ich nach der Antwort, Wer bin ich (In meinem Herzen)
変わりゆく姿さえも
Auch mein sich veränderndes Aussehen
私なんだから
Das bin ich
So right now, watch me (whoa)
Also jetzt, sieh mich an (whoa)
注意して Treat me (yeah)
Behandle mich vorsichtig (yeah)
You should treat me right
Du solltest mich richtig behandeln
価値は自分で決めるわ
Meinen Wert bestimme ich selbst
そう誰も別々の光で
Ja, jeder mit einem anderen Licht
照らされ生きる術求めて
Nach einer Art zu leben, beleuchtet
今も問いかけてるの Yes or No
Frage ich mich immer noch, Ja oder Nein
嘘ついたままじゃいられない
Ich kann nicht weiter lügen
何度でも Restart
Immer wieder Neustart
That's so fine
Das ist so gut
まだまだ Not enough
Immer noch nicht genug
Let's light up my heart
Lass uns mein Herz erleuchten
Right now
Jetzt gleich
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
あの薔薇のように (of me)
Wie diese Rose (drin)
美しさだけじゃないのよ
Es ist nicht nur Schönheit
強さも秘めているの
Ich verberge auch Stärke
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
着飾らないように (of me)
Um mich nicht zu verkleiden (drin)
心映すのは シャイン
Was mein Herz widerspiegelt, ist Glanz
I feel the light inside my heart
Ich fühle das Licht in meinem Herzen
I know it, I know it
Ich weiß es, ich weiß es
Inside of me (side)
In mir drin (drin)
I feel the light inside my heart (whoa)
Ich fühle das Licht in meinem Herzen (whoa)
I know it, I know it
Ich weiß es, ich weiß es
Inside of me
In mir drin
La la la light my heart (yeah yeah)
La la la, erleuchte mein Herz (yeah yeah)
Light up!
Erleuchte!
I feel the light inside my heart
Ich fühle das Licht in meinem Herzen
Let's light up my heart
Lass uns mein Herz erleuchten
Right now (I'm ready to light my way)
Jetzt gleich (Ich bin bereit, meinen Weg zu erleuchten)
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
あの薔薇のように (of me)
Wie diese Rose (drin)
美しさだけじゃないのよ
Es ist nicht nur Schönheit
強さも秘めているの
Ich verberge auch Stärke
I know deep inside of me (Inside)
Ich weiß tief in mir drin (In mir)
着飾らないように (of me)
Um mich nicht zu verkleiden (drin)
Baby, I know that 心映すのは シャイン
Baby, ich weiß, dass das, was mein Herz widerspiegelt, Glanz ist
I feel the light inside my heart
Ich fühle das Licht in meinem Herzen





Writer(s): T-sk, Jonna Hall, Viiiv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.