Paroles et traduction TWICE - MOONLIGHT SUNRISE
I
guarantee
I
got
ya
Я
гарантирую,
что
я
готча
I've
been
craving
for
your
love
Я
жаждал
твоей
любви
Can't
see
nobody,
but
us
(see
nobody,
but
us)
Не
вижу
никого,
кроме
нас
(не
вижу
никого,
кроме
нас)
So
I,
so
I,
so
I
Так
я,
так
я,
так
я
See
you
from
across
the
room
До
встречи
со
всей
комнаты
Make
my
way
over
to
you
(my
way
over
to
you)
Пробирайся
к
тебе
(мой
путь
к
тебе)
I'm
tripping
over
butterflies
Я
спотыкаюсь
о
бабочек
Oh,
yeah,
baby,
I
don't
really
mean
to
rush
О,
да,
детка,
я
на
самом
деле
не
хочу
спешить
But
I'ma
really
need
your
touch
if
I'ma
make
it
through
the
night
Но
мне
действительно
нужно
твое
прикосновение,
если
я
переживу
ночь
I
got
the
moonlight,
tequila
sunrise
Я
получил
лунный
свет,
текилу
восход
солнца
Uh,
come
take
a
shot
on
me,
I
got
ya
Ха,
иди
выстрели
на
меня,
я
готча
I
don't
know
how
to
say
this,
I
hope
this
song's
on
your
playlist
Я
не
знаю,
как
это
сказать,
надеюсь,
эта
песня
есть
в
твоем
плейлисте.
This
feeling,
so
hard
to
explain
Это
чувство,
так
трудно
объяснить
I
don't
even
know
how
to
talk
right
now,
it's
"I
need
you"
o'clock
right
now
Я
даже
не
знаю,
как
говорить
прямо
сейчас,
сейчас
час
ты
мне
нужен
I
want
you
to
hear
me
say
Я
хочу,
чтобы
ты
услышал,
как
я
говорю
Moonlight
sunrise,
baby,
come,
be
my
starlight
Лунный
восход
солнца,
детка,
приходи,
будь
моим
звездным
светом
Moonlight
sunrise,
oh,
baby,
just
to
make
you
stay
Лунный
восход
солнца,
о,
детка,
просто
чтобы
заставить
вас
остаться
Moonlight
sunrise,
baby,
let's
do
it
all
night
Лунный
восход
солнца,
детка,
давай
будем
делать
это
всю
ночь
Moonlight
sunrise,
I
guarantee
I
got
ya
Лунный
восход
солнца,
я
гарантирую,
что
я
готча
Loving
undefeated,
on
your
knees
pleading
Ловинь
непобежденный,
на
коленях
умоляющий
Baby,
you
can
hit
up
my
line
when
you
need
it
Детка,
ты
можешь
ударить
по
моей
линии,
когда
тебе
это
нужно
Say
that
you
tried?
Baby,
you
succeeded
Сказал,
что
ты
пытался,
детка,
тебе
это
удалось
Got
a
craving,
baby,
can
you
feed
it?
Phew
У
вас
есть
тяга,
детка,
можешь
ли
ты
ее
накормить?
Took
a
trip
under
moonlight,
follow
me
to
the
sunrise
Совершил
путешествие
под
луной,
следуй
за
мной
до
восхода
солнца
Everyday,
every
night
Каждый
день,
каждый
вечер
Hey,
come
with
me,
don't
think
twice
Эй,
иди
со
мной,
не
думай
дважды
Oh,
yeah,
baby,
I
don't
really
mean
to
rush
О,
да,
детка,
я
на
самом
деле
не
хочу
спешить
But
I'ma
really
need
your
touch
if
I'ma
make
it
through
the
night
Но
мне
действительно
нужно
твое
прикосновение,
если
я
переживу
ночь
I
got
the
moonlight,
tequila
sunrise
Я
получил
лунный
свет,
текилу
восход
солнца
Ha,
come
take
a
shot
on
me,
I
got
ya
Ха,
иди
выстрели
на
меня,
я
готча
I
don't
know
how
to
say
this,
I
hope
this
song's
on
your
playlist
Я
не
знаю,
как
это
сказать,
надеюсь,
эта
песня
есть
в
твоем
плейлисте.
This
feeling,
so
hard
to
explain
Это
чувство,
так
трудно
объяснить
I
don't
even
know
how
to
talk
right
now,
it's
"I
need
you"
o'clock
right
now
Я
даже
не
знаю,
как
говорить
прямо
сейчас,
сейчас
час
ты
мне
нужен
I
want
you
to
hear
me
say
Я
хочу,
чтобы
ты
услышал,
как
я
говорю
Moonlight
sunrise,
baby,
come,
be
my
starlight
Лунный
восход
солнца,
детка,
приходи,
будь
моим
звездным
светом
Moonlight
sunrise,
oh,
baby,
just
to
make
you
stay
Лунный
восход
солнца,
о,
детка,
просто
чтобы
заставить
вас
остаться
Moonlight
sunrise,
baby,
let's
do
it
all
night
Лунный
восход
солнца,
детка,
давай
будем
делать
это
всю
ночь
Moonlight
sunrise,
I
guarantee
I
got
ya
Лунный
восход
солнца,
я
гарантирую,
что
я
готча
Cards
out
on
the
table,
what
you
say?
Карты
на
столе,
что
вы
говорите?
I
need
you,
you
need
me,
you're
mine
Я
нуждаюсь
в
тебе,
ты
нуждаешься
во
мне,
ты
мой
I'm
your
moonlight,
you're
my
sunrise,
babe
Я
твой
лунный
свет,
ты
мой
восход
солнца,
детка
I
guarantee
I
got
ya
Я
гарантирую,
что
я
готча
Moonlight
sunrise,
baby,
come,
be
my
starlight
Лунный
восход
солнца,
детка,
приходи,
будь
моим
звездным
светом
Moonlight
sunrise,
oh,
baby,
just
to
make
you
stay
Лунный
восход
солнца,
о,
детка,
просто
чтобы
заставить
вас
остаться
Moonlight
sunrise,
baby,
let's
do
it
all
night
Лунный
восход
солнца,
детка,
давай
будем
делать
это
всю
ночь
Moonlight
sunrise,
I
guarantee
I
got
ya
Лунный
восход
солнца,
я
гарантирую,
что
я
готча
Moonlight
sunrise,
baby,
come,
be
my
starlight
Лунный
восход
солнца,
детка,
приходи,
будь
моим
звездным
светом
Moonlight
sunrise,
I
guarantee
I
got
ya
Лунный
восход
солнца,
я
гарантирую,
что
я
готча
Moonlight
sunrise,
baby,
let's
do
it
all
night
Лунный
восход
солнца,
детка,
давай
будем
делать
это
всю
ночь
Moonlight
sunrise,
I
guarantee
I
got
ya
Лунный
восход
солнца,
я
гарантирую,
что
я
готча
Moonlight
sunrise
Лунный
восход
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tai Seok Ahn, Kaedi Dalley, Woo Hyun Lee, Nina Ann Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.