Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank you, Family
Thank You, Family
幼い頃には気づけなかった
I
didn't
realize
when
I
was
young,
こんなにもそうひとりが味気ないこと
how
lonely
it
is
to
be
alone
like
this.
今ならばわかるの恵まれてたこと
Now
I
understand
how
blessed
I
was.
I
love
you,
Fam
絆が私の誇りよ
I
love
you,
Fam.
Our
bond
is
my
pride.
ぶつかることもあったね
We
had
our
disagreements,
でも最後にはいつでも守ってくれた
but
in
the
end,
you
always
protected
me.
怖くて立ち止まる時でも
Even
when
I'm
scared
and
stop
in
my
tracks,
あなたがくれた言葉が光に変わる
the
words
you
gave
me
turn
into
light.
たまには理由もなく
Sometimes,
for
no
reason
at
all,
アルバム眺めながら
Looking
through
the
album,
あの頃のように撮ろうよ
Let's
take
a
picture
like
we
used
to.
幸せが溢れるよ
Overflowing
with
happiness,
少し照れるけど
though
a
little
shy.
Always
thank
you
thank
you,
Fam
(thank
you,
Fam)
Always
thank
you
thank
you,
Fam
(thank
you,
Fam)
そう言葉では(言葉では)
These
words
(these
words)
きっと
Not
enough
(not
enough)
Are
surely
not
enough
(not
enough)
With
all
my
love
With
all
my
love
あなたに似てるところが
The
things
I
inherited
from
you
私にとって何より誇りなんだよ
Are
my
greatest
pride.
いつかはあなたを守れるよう
Someday
I'll
be
strong
enough
to
protect
you,
私も強くなるから元気でいてね
so
please
stay
well.
私が生まれたその日のことを
(remember)
You
told
me
about
the
day
I
was
born
(remember)
私が一番私で
Because
this
is
where
I
can
truly
be
myself.
いられる場所がここだと感じてるから
I
feel
it.
私に人生をくれたね
You
gave
me
life.
奇跡のような毎日はあなたのギフト
Every
day
is
a
miracle,
a
gift
from
you.
Thank
you
thank
you,
Fam
(thank
you,
Fam)
Thank
you
thank
you,
Fam
(thank
you,
Fam)
そう言葉では(言葉では)
These
words
(these
words)
きっと
Not
enough
(not
enough)
Are
surely
not
enough
(not
enough)
With
all
my
love
With
all
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Ra Choi, Ki Soo Shin, Inconnu Compisiteur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.