Twice - Glorioso Día (Acústico) - traduction des paroles en allemand

Glorioso Día (Acústico) - Twicetraduction en allemand




Glorioso Día (Acústico)
Glorreicher Tag (Akustik)
Mi vergüenza me sepultó
Meine Scham begrub mich
Yo buscaba un salvador
Ich suchte einen Retter
Más tu perdón, me libero
Doch deine Vergebung befreite mich
Muerto estaba en mi interior
Tot war ich in meinem Innern
Triste un día me vi Señor
Traurig sah ich mich eines Tages, Herr
Más tu perdón, me libero
Doch deine Vergebung befreite mich
Tu voz me habló... Y a la muerte venció
Deine Stimme sprach zu mir... Und besiegte den Tod
Glorioso día, tu sangre me rescató
Glorreicher Tag, dein Blut rettete mich
Tu voz me habló Y a la muerte venció
Deine Stimme sprach zu mir und besiegte den Tod
Glorioso Día, tu sangre me rescató
Glorreicher Tag, dein Blut rettete mich
Ahora libre soy en tu amor
Nun bin ich frei in deiner Liebe
Es tu gracia la que me salvo
Es ist deine Gnade, die mich rettete
Más tu perdón, a me libero
Doch deine Vergebung befreite mich
Tu voz me habló... Y a la muerte venció
Deine Stimme sprach zu mir... Und besiegte den Tod
De mi pecado me rescataste
Von meiner Sünde hast du mich errettet
En tu gloria cadenas se rompen
In deiner Herrlichkeit zerbrechen Ketten
Vivía solo y sin consuelo
Ich lebte allein und ohne Trost
Ahora soy ciudadano del cielo
Nun bin ich Bürgerin des Himmels
Tu me sanaste estando herido
Du heiltest mich, als ich verletzt war
Jesús por tu amor yo respiro
Jesus, durch deine Liebe atme ich
Tengo futuro, ahora veo
Ich habe Zukunft, nun sehe ich
Porque voz me habló...
Denn deine Stimme sprach zu mir...
Y a la muerte venció.
Und besiegte den Tod.





Writer(s): Kristian Paul Stanfill, Jonathan Smith, Sean Curran, Jason Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.