Paroles et traduction Twice - Tumbas a Jardines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumbas a Jardines
Гробницы в сады
El
mundo
busqué
Я
обыскала
мир
Y
no
pudo
llenarme
Но
он
не
смог
меня
наполнить
Ningún
tesoro
que
pueda
ganar
Никакие
сокровища,
которые
я
могу
приобрести,
Mas
llegaste
tú
Но
появился
ты
Me
diste
vida
nueva
Ты
дал
мне
новую
жизнь
Y
cada
deseo
se
cumplirá
И
каждое
желание
исполнится
Aquí
en
tu
amor
Здесь
в
твоей
любви
Oh,
no
hay
nada
О,
нет
ничего
Nada
mejor
que
mi
Dios
Ничего
лучше
моего
Бога
Vengo
a
ti
Я
прихожу
к
тебе
Sin
miedo
y
sin
reservas
Без
страха
и
сомнений
Cada
fracaso
has
visto,
Señor
Каждую
неудачу
ты
видел,
Господь
Y
aún
tu
amigo
soy
И
все
же
я
твой
друг
Porque
el
Dios
de
los
montes
Потому
что
Бог
гор
Es
el
Dios
de
los
valles
Это
Бог
долин
No
hay
lugar
que
me
pueda
alejar
Нет
места,
которое
могло
бы
отдалить
меня
De
tu
Gracia
y
Amor
От
твоей
благодати
и
любви
Oh,
no
hay
nada
О,
нет
ничего
Nada
mejor
que
mi
Dios
Ничего
лучше
моего
Бога
Oh,
no
hay
nada
О,
нет
ничего
Nada
mejor
que
mi
Dios
Ничего
лучше
моего
Бога
Cambias
lamento
en
danza
Ты
превращаешь
плач
в
танцы
De
cenizas
traes
vida
Из
пепла
ты
возвращаешь
жизнь
Cambias
culpa
por
Gloria
Ты
меняешь
вину
на
славу
Sé
que
solo
tú
lo
harás
Я
знаю,
что
это
сделаешь
только
ты
De
las
ruinas
y
tumbas
Из
руин
и
гробниц
Nacen
nuevos
jardines
Рождаются
новые
сады
Resucitas
los
huesos
Ты
воскрешаешь
кости
Sé
que
solo
tú
lo
harás
Я
знаю,
что
это
сделаешь
только
ты
Sé
que
solo
tú
lo
harás
Я
знаю,
что
это
сделаешь
только
ты
Oh,
no
hay
nada
О,
нет
ничего
Nada
mejor
que
mi
Dios
Ничего
лучше
моего
Бога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Lake, Chris Brown, Steven Furtick, Tiffany Hammer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.