Paroles et traduction TWICE feat. ARMNHMR - SET ME FREE (ARMNHMR Remix) [ENG]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SET ME FREE (ARMNHMR Remix) [ENG]
SET ME FREE (ARMNHMR Remix) [РУС]
I
want
it
all,
and
I
ain't
ever
gonna
settle
Я
хочу
всего,
и
я
никогда
не
соглашусь
на
меньшее,
Even
if
all
of
this
is
just
a
fantasy
Даже
если
всё
это
лишь
фантазия.
'Cause
I
been
hiding
how
I
feel
for
you
forever
Ведь
я
вечно
скрывала
свои
чувства
к
тебе,
Now
that
it's
off
my
chest,
there's
room
for
you
and
me
А
теперь,
когда
я
призналась,
между
нами
появилось
место.
No,
no,
no,
no,
no
(no)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(нет),
I
won't
ever
let
go
(oh)
Я
никогда
тебя
не
отпущу
(ох).
Don't
wanna
keep
it
secret
Не
хочу
больше
хранить
секреты,
I'd
rather
keep
you
sleepless,
you
know
Я
лучше
буду
лишать
тебя
сна,
знаешь.
You
make
me
wanna
risk
it
all
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем,
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Я
схожу
с
ума
от
этого
чувства.
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(woah-oh-oh-oh,
ah)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(у-о-о-о,
а).
All
these
words,
like
a
waterfall
Все
эти
слова
льются,
как
водопад.
When
I
say
it,
I
mean
it
Когда
я
говорю
это,
я
имею
это
в
виду.
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(free)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(освободи).
'Cause
you
bring
out
the
best
of
me
(best
of
me)
Ведь
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее
(самое
лучшее),
All
the
things
I'm
ready
to
be
(everything)
Всё,
чем
я
готова
быть
(абсолютно
всем).
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(woah-oh-oh-oh)
Да,
освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(у-о-о-о),
I
want
all
eyes
on
me
(ah)
Я
хочу,
чтобы
все
взгляды
были
прикованы
ко
мне
(а).
And
when
we
touch,
everyone
can
see
И
когда
мы
касаемся
друг
друга,
все
это
видят.
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Да,
освободи
меня,
освободи,
освободи
меня.
I
want
all
eyes
on
me
(I
want
all
eyes)
Я
хочу,
чтобы
все
взгляды
были
прикованы
ко
мне
(все
взгляды),
And
when
we
touch,
everyone
can
see
И
когда
мы
касаемся
друг
друга,
все
это
видят.
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня.
And
when
we
touch,
everyone
can
see
(yeah,
set
me
free)
И
когда
мы
касаемся
друг
друга,
все
это
видят
(да,
освободи
меня).
Go
and
say
that
I'm
a
fool,
being
impulsive
(yeah,
yeah)
И
пусть
говорят,
что
я
дурочка
импульсивная
(да,
да),
But
baby,
what's
out
of
sight
is
never
out
of
mind
(uh-uh,
uh)
Но,
милый,
что
с
глаз
долой,
то
не
из
сердца
вон
(у-у,
у).
Maybe
I'm
jumping
into
this
with
eyes
wide
open
Может,
я
и
бросаюсь
в
омут
с
головой,
'Cause
you
got
me
dreaming
even
in
the
morning
light
Ведь
ты
заставляешь
меня
видеть
сны
даже
при
свете
дня.
No,
no,
no,
no,
no
(no)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(нет),
I
won't
ever
let
go
(yeah)
Я
никогда
тебя
не
отпущу
(да).
Don't
wanna
keep
it
secret
Не
хочу
больше
хранить
секреты,
I'd
rather
keep
you
sleepless,
you
know
Я
лучше
буду
лишать
тебя
сна,
знаешь.
You
make
me
wanna
risk
it
all
(all)
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем
(всем),
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Я
схожу
с
ума
от
этого
чувства.
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(woah-oh-oh-oh)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(у-о-о-о).
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
(gonna
set
me,
set
me,
set
me)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(освободи
меня,
освободи,
освободи
меня).
I'm
here
to
tell
you
straight
(you
straight)
Я
говорю
тебе
прямо
(тебе
прямо),
No
matter
what
they
say
(what
they
say,
uh)
Что
бы
там
ни
говорили
(что
бы
ни
говорили,
у),
You
got
a
hold
on
me
(me)
Ты
захватил
меня
целиком
и
полностью
(меня),
But
I
never
been
more
free
(more
free)
Но
я
никогда
не
чувствовала
себя
свободнее
(свободнее).
You
might
make
a
couple
mistakes
Возможно,
ты
совершишь
пару
ошибок,
But
I
know
we'll
always
make
up,
and
you'll
make
me
feel
special
Но
я
знаю,
мы
всегда
будем
мириться,
и
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
особенной.
Everything
that
I
need,
I'm
completed
Всё,
что
мне
нужно,
у
меня
уже
есть.
Don't
gotta
ask
questions
'cause
this
is
official,
uh
(ah)
Не
нужно
лишних
вопросов,
ведь
это
официально,
у
(а).
You
make
me
wanna
risk
it
all
Ты
заставляешь
меня
хотеть
рискнуть
всем,
I'm
rolling
high
on
a
feeling
Я
схожу
с
ума
от
этого
чувства.
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(free,
woah-oh-oh-oh)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(освободи,
у-о-о-о),
Gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
(free)
Освободи
меня,
освободи,
освободи
меня
(освободи).
'Cause
you
bring
out
the
best
of
me
Ведь
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее,
I
want
all
eyes
on
me
(ah)
Я
хочу,
чтобы
все
взгляды
были
прикованы
ко
мне
(а).
And
when
we
touch,
everyone
can
see
(yeah)
И
когда
мы
касаемся
друг
друга,
все
это
видят
(да).
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Да,
освободи
меня,
освободи,
освободи
меня.
Yeah,
gonna
set
me,
set
me,
set
me
free
Да,
освободи
меня,
освободи,
освободи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.