TWON - Hold On - traduction des paroles en allemand

Hold On - TWONtraduction en allemand




Hold On
Halt fest
I couldn't save you if i tried
Ich könnte dich nicht retten, selbst wenn ich es versuchen würde
If i said i Could baby baby i lied
Wenn ich sagte, ich könnte, Baby, Baby, habe ich gelogen
Oh yeah we've Been down this road before
Oh ja, wir sind diesen Weg schon mal gegangen
Let me Show you something more
Lass mich dir etwas mehr zeigen
This time I promise imma change your life
Dieses Mal verspreche ich, ich werde dein Leben verändern
Baby hold on to me dont you let go
Baby, halt dich an mir fest, lass nicht los
Ive done some crazy things but i Want you to know
Ich habe verrückte Dinge getan, aber ich möchte, dass du weißt
We about to junp Off a building nothing to break our Fall
Wir sind dabei, von einem Gebäude zu springen, nichts, um unseren Fall zu bremsen
Baby hold on to me dont you let Go
Baby, halt dich an mir fest, lass nicht los
I always gave you reason to leave
Ich gab dir immer einen Grund zu gehen
Let Me be the reason that you stay my Pillows where you lay
Lass mich der Grund sein, dass du bleibst, mein Kissen, wo du liegst
If you take a Chance on love then take that chance With me me me
Wenn du eine Chance bei der Liebe ergreifst, dann ergreife diese Chance mit mir mir mir
Promise i wont Make the same mistake i made Before
Versprich, ich werde nicht den gleichen Fehler machen, den ich zuvor gemacht habe
Aint no parachute we falling Hard
Es gibt keinen Fallschirm, wir fallen tief
So please baby
Also bitte, Baby
Baby hold on to me dont you let Go
Baby, halt dich an mir fest, lass nicht los
I've done some crazy things but i Want you to know
Ich habe verrückte Dinge getan, aber ich möchte, dass du weißt
We about to Jump off a building
Wir sind dabei, von einem Gebäude zu springen
Nothing to Break our fall
Nichts, um unseren Fall zu bremsen
Baby hold on to me Dont you let go
Baby, halt dich an mir fest, lass nicht los
Everytime i made an excuse to leave You girl (i'm sorry) whoa turn around
Jedes Mal, wenn ich eine Ausrede erfand, um dich zu verlassen, Mädchen (es tut mir leid) whoa, dreh dich um
And come in late claiming i was Hanging with the boys (i lied) foolish Thinking yea
Und spät nach Hause kam, behauptend, ich wäre mit den Jungs abgehangen (ich habe gelogen), törichter Gedanke, ja
Thinking i'd hide from You
Dachte, ich könnte mich vor dir verstecken
But what i didn't know is i Should've ran to you so
Aber was ich nicht wusste, ist, ich hätte zu dir rennen sollen, also
This, time, I'm diving head first so hold on
Dieses Mal tauche ich kopfüber ein, also halt dich fest
Baby hold on to me don't you let go
Baby, halt dich an mir fest, lass nicht los
I've done some crazy things but i Want you to know
Ich habe verrückte Dinge getan, aber ich möchte, dass du weißt
We about to Jump off a building
Wir sind dabei, von einem Gebäude zu springen
Nothing to break Our fall
Nichts, um unseren Fall zu bremsen
Baby hold on to me
Baby, halt dich an mir fest
Don't You let go
Lass nicht los
Cause i'd be lost without you
Denn ich wäre verloren ohne dich
Lost Without you yea
Verloren ohne dich, ja
Yea yea yea yea yea Yea yea
Ja ja ja ja ja ja ja





Writer(s): Nicholas Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.