TWOPILOTS - U Remind Me - traduction des paroles en allemand

U Remind Me - TWOPILOTStraduction en allemand




U Remind Me
Du erinnerst mich
See the thing about you that caught my eye
Siehst du, das, was mir an dir aufgefallen ist,
Is the same thing that makes me change my mind
Ist dasselbe, was mich meine Meinung ändern lässt.
Kinda hard to explain, but girl, I'll try
Es ist schwer zu erklären, aber ich versuche es.
You need to sit down, this may take a while
Setz dich, das könnte eine Weile dauern.
See this girl, she sorta looks just like you
Siehst du dieses Mädchen, sie sieht dir irgendwie ähnlich.
She even smiles just the way you do
Sie lächelt sogar genauso wie du.
So innocent she seemed, but I was fooled
Sie schien so unschuldig, aber ich wurde getäuscht.
I'm reminded when I look at you
Ich werde daran erinnert, wenn ich dich ansehe.
She reminds me of a girl that I once knew
Sie erinnert mich an ein Mädchen, das ich mal kannte.
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wann immer ich dich ansehe.
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles angetan hat.
This is why I just can't get with you
Deshalb kann ich einfach nicht mit dir zusammen sein.
Thought that she was the one for me
Ich dachte, sie wäre die Richtige für mich,
'Til I found out she was on her creep
Bis ich herausfand, dass sie fremdging.
Ooh, she was sexing everyone, but me
Oh, sie hatte Sex mit jedem, außer mit mir.
This is why we could never be
Deshalb könnten wir niemals zusammen sein.
She reminds me of a girl that I once knew
Sie erinnert mich an ein Mädchen, das ich mal kannte.
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wann immer ich dich ansehe.
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles angetan hat.
This is why I just can't get with you
Deshalb kann ich einfach nicht mit dir zusammen sein.
It's so unfair to you
Es ist so unfair dir gegenüber,
That I relayed her ignorance to you
Dass ich ihre Ignoranz auf dich übertragen habe.
Wish I knew, wish I knew how to separate the two
Ich wünschte, ich wüsste, wie ich die beiden trennen kann.
'Cause you remind me
Denn du erinnerst mich...
She reminds me of a girl that I once knew
Sie erinnert mich an ein Mädchen, das ich mal kannte.
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wann immer ich dich ansehe.
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles angetan hat.
This is why I just can't get with you
Deshalb kann ich einfach nicht mit dir zusammen sein.





Writer(s): Edmund Louis Clement, Anita Clement Mccloud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.