Paroles et traduction TY1 feat. Ernia & Tiromancino - VIA DA QUI (feat. Ernia & Tiromancino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIA DA QUI (feat. Ernia & Tiromancino)
ПРОЧЬ ОТСЮДА (совместно с Ernia & Tiromancino)
Vai
via
da
qui
e
la
solitudine
Уходи
прочь
отсюда,
и
одиночество
Diventa
un'ombra
che
scava
nell'anima
Становится
тенью,
что
роет
в
душе
Mi
han
detto
che
chi
sta
solo
ha
più
forte
l'anima
sempre
Мне
говорили,
что
у
одиноких
душа
всегда
сильнее
Finché
una
lacrima
scende
Пока
не
скатится
слеза
Riga
la
patina
e
poi
svuota
la
mente
Размоет
налет
и
опустошит
разум
Quando
urli
senza
rumore
ed
il
mondo
sembra
di
plastica
Когда
кричишь
без
звука,
а
мир
кажется
пластиковым
Scriverò
'ste
parole
per
chi
il
dolore
lo
mastica
Я
напишу
эти
слова
для
тех,
кто
пережевывает
боль,
Per
quando
fermo
in
macchina,
fumi
e
guardi
nel
vuoto
Для
тех,
кто
сидит
в
машине,
курит
и
смотрит
в
пустоту,
Per
chi
tiene
gli
occhi
umidi
e
per
chi
non
trova
scopo
Для
тех,
у
кого
влажные
глаза,
и
для
тех,
кто
не
видит
цели,
Per
quando
non
hai
certezze
in
'sta
vita
che
fa
la
stupida
Для
тех
моментов,
когда
нет
уверенности
в
этой
жизни,
что
ведет
себя
глупо,
Cerca
nelle
cuffiette
parole
che
sono
musica
Ищи
в
наушниках
слова,
что
становятся
музыкой
Vai
via
da
qui
e
la
solitudine
Уходи
прочь
отсюда,
и
одиночество
Diventa
un'ombra
che
scava
nell'anima
Становится
тенью,
что
роет
в
душе
E
io
così
voglio
distruggerla
И
я
так
хочу
уничтожить
его,
Cercando
intorno
a
me
solo
la
musica
Ища
вокруг
себя
только
музыку
Quando
ero
piccolo
pregai
Dio
perché
Когда
я
был
маленьким,
я
молился
Богу,
потому
что
Volevo
una
bicicletta
per
me
Хотел
велосипед
Ma
non
può
far
tutto
solo
così
che
la
rubai
Но
Он
не
может
просто
так
все
сделать,
поэтому
я
украл
его
Dopo
gli
chiesi
perdono
Потом
я
попросил
у
Него
прощения
O
solitudine,
non
pianga
О,
одиночество,
не
плачь,
Se
poi
mi
innamoro
di
un'altra
Если
я
влюблюсь
в
другую
Perché
tanto
prima
o
poi
io
ritornerò
da
te
Ведь
рано
или
поздно
я
вернусь
к
тебе,
Tu
m'aspetti
nella
stanza
Ты
ждешь
меня
в
комнате
Vai
via
da
qui
e
la
solitudine
Уходи
прочь
отсюда,
и
одиночество
Diventa
un'ombra
che
scava
nell'anima
Становится
тенью,
что
роет
в
душе
E
io
così
voglio
distruggerla
И
я
так
хочу
уничтожить
его,
Cercando
intorno
a
me
solo
la
musica
Ища
вокруг
себя
только
музыку
Solo
la
musica
Только
музыку
Solo
la
musica
Только
музыку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Zampaglione, Gianluca Cranco, Marco Parisi, Maria Di Donna, Matteo Professione, Andrea Pesce, Giampaolo Parisi
Album
DJUNGLE
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.