TY1 feat. Ketama126 & Pretty Solero - LATTINA (feat. Ketama 126 & Pretty Solero) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TY1 feat. Ketama126 & Pretty Solero - LATTINA (feat. Ketama 126 & Pretty Solero)




LATTINA (feat. Ketama 126 & Pretty Solero)
ЖЕСТЬ (feat. Ketama 126 & Pretty Solero)
Vedi il male da qui
Вижу зло отсюда
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Mi fai volare nei sogni
Ты позволяешь мне летать во снах
Per me sei cocaina
Для меня ты как кокаин
Sono la tua lattina
Я твоя банка
E non pensiamo più ai soldi
И мы больше не думаем о деньгах
Non pensiamoci più
Больше не думаем
Sai che non parlo con gli infami
Знаешь, я не говорю с подлецами
Mi fido dei miei cani
Доверяю только своим псам
Sono tutti bastardi
Все они ублюдки
Amo solo loro e la mia mami
Люблю только их и свою маму
Tattoo sopra le mani
Татуировки на руках
Per sempre come i miei diamanti
Навечно, как мои бриллианты
Fiocco di neve sotto l′occhio
Снежинка под глазом
Perché ho pianto lacrime di ghiaccio
Потому что я плакал ледяными слезами
Qualcuno dice che sono un bastardo
Кто-то говорит, что я ублюдок
Ma, baby, tu non devi dargli ascolto
Но, детка, тебе не стоит их слушать
Ricordi, stavamo sempre giù in strada
Помнишь, мы всегда были на улице
Conosco il mondo, dal centro in borgata
Я знаю мир, от центра до окраин
Mi buchi il petto, ogni volta ti penso
Ты пронзаешь мне грудь, каждый раз, когда я думаю о тебе
Sudando freddo nel mio appartamento
В холодном поту в своей квартире
Spaccarsi il culo per uno stipendio misero
Вкалывать за жалкую зарплату
Ho detto basta, ho stretto un patto con Lucifero
Я сказал "хватит", я заключил договор с Люцифером
Mio fratello tira fuori la .38
Мой брат достает .38
Mi fai un torto? Senti il botto
Сделаешь мне плохо? Услышишь выстрел
Vedi il male da qui, voglio una vita così
Вижу зло отсюда, хочу такую жизнь
Mi fai volare nei sogni
Ты позволяешь мне летать во снах
Per me sei cocaina
Для меня ты как кокаин
Sono la tua lattina
Я твоя банка
E non pensiamo più ai soldi
И мы больше не думаем о деньгах
Non pensiamoci più
Больше не думаем
Sai che non parlo con gli infami
Знаешь, я не говорю с подлецами
Mi fido dei miei cani
Доверяю только своим псам
Sono tutti bastardi
Все они ублюдки
Amo solo loro e la mia mami
Люблю только их и свою маму
Tattoo sopra le mani
Татуировки на руках
Per sempre come i miei diamanti
Навечно, как мои бриллианты
I raggi del sole scaldano il dolore che è in me
Лучи солнца согревают боль во мне
Un giorno mi farai morire
Однажды ты меня убьешь
Ti ricordi? Vivevamo per morire
Помнишь? Мы жили, чтобы умереть
Mettevamo farmaci dentro le birre
Мы добавляли таблетки в пиво
Salvami, dammi un alibi
Спаси меня, дай мне алиби
Sconvolgimi presto
Скорее шокируй меня
Conosco un modo per rilassarci
Я знаю способ расслабиться
Per spegnere il mio cervello
Чтобы отключить свой мозг
Vedi il male da qui, voglio una vita così
Вижу зло отсюда, хочу такую жизнь
Mi fai volare nei sogni (Nei sogni, ah-ah)
Ты позволяешь мне летать во снах (Во снах, а-а)
Per me sei cocaina
Для меня ты как кокаин
Sono la tua lattina
Я твоя банка
E non pensiamo più ai soldi
И мы больше не думаем о деньгах
Non pensiamoci più
Больше не думаем





Writer(s): Cranco Gianluca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.