TY1 feat. Taxi B, Paky & Marracash - DJUNGLE (feat. Marracash, Taxi B & Paki) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TY1 feat. Taxi B, Paky & Marracash - DJUNGLE (feat. Marracash, Taxi B & Paki)




DJUNGLE (feat. Marracash, Taxi B & Paki)
DJUNGLE (feat. Marracash, Taxi B & Paki)
Keep it terron, TY
Keep it real, TY
Questo schifo di città è come una giungla, frà
This damn city is like a jungle, bro
E ci sono serpenti, volpi e leoni
And there are snakes, foxes, and lions
E se serve devi essere tutti e tre
And if you need to, you gotta be all three
Welcome to the Djungle
Welcome to the Jungle
Tra gli animali, i criminali, piogge torrenziali
Among the animals, the criminals, torrential rains
Sono cresciuto nella giungla
I grew up in the jungle
Tra gli scimmiati, tra i selvaggi, i viaggi psiconauti
Among the monkeys, the savages, the psychonaut trips
Sopravvivo nella giungla
I survive in the jungle
Tra cobra e droga, roba e coca, botte e kumite
Among cobras and drugs, stuff and coke, fights and kumite
Sono strafatti e malfidati questi scimpanzé
These chimpanzees are high and distrustful
Vogliono prendersi quello che più appartiene a me
They want to take what belongs to me most
Benvenuti nella giungla
Welcome to the jungle
Eravamo in tre nella giungla
We were three in the jungle
Se facevi il passo lungo ti cresceva un buco in mezzo agli occhi
If you took the wrong step, you'd get a hole in your head
Dopo si spegne la fiamma
Then the flame goes out
Giungla piena di balordi dove campa solo chi c'ha vera fame dentro
Jungle full of thugs where only those with real hunger inside survive
Giungla piena di escort, Milano
Jungle full of escorts, Milan
Veloce in qualsiasi orario, ora lo guardo sopra il mio Rollie (Benvenuti nella giungla)
Fast at any time, now I look at it above my Rollie (Welcome to the jungle)
Prima senza un euro, solo in metro, questo non lo nego
First without a euro, only on the metro, I don't deny it
Mio fratello ha detto: "Anche volendo non si torna indietro"
My brother said: "Even if we wanted to, there's no going back"
Fanculo, mica viviamo di aria
Fuck it, we don't live on air
Mio fratello non riesce a parlare
My brother can't talk
Porta il pane a casa per suo padre
He brings home the bread for his father
Se non l'hai fatto non imparerai
If you haven't done it, you won't learn
Tra gli animali, i criminali, piogge torrenziali
Among the animals, the criminals, torrential rains
Sono cresciuto nella giungla
I grew up in the jungle
Tra gli scimmiati, tra i selvaggi, i viaggi psiconauti
Among the monkeys, the savages, the psychonaut trips
Sopravvivo nella giungla
I survive in the jungle
Tra cobra e droga, roba e coca, botte e kumite
Among cobras and drugs, stuff and coke, fights and kumite
Sono strafatti e malfidati questi scimpanzé
These chimpanzees are high and distrustful
Vogliono prendersi quello che più appartiene a me
They want to take what belongs to me most
Benvenuti nella giungla
Welcome to the jungle
Sei tu che sei in minchione, non io che faccio il gangsta
You're the one who's stupid, not me who's acting like a gangster
Ho un T-Max, Iron Max, nero 530
I have a T-Max, Iron Max, black 530
Sto dietro a questa puttana e non dietro al computer
I'm after this bitch, not after the computer
Ho preso il primo ferro a 18 compiuti
I got my first gun at 18
Wow, sto toccando i 240 sopra un GLS
Wow, I'm hitting 240 on a GLS
Fumo top juen, buca i suoi sedili in pelle
Smoking top weed, burning holes in its leather seats
Ho nuove Loubu e il booty, bro', dentro al DM
I got new Louboutins and the booty, bro, in the DM
Prima shoes coi buchi, e bro', non eran Geox
First shoes with holes, and bro, they weren't Geox
Stavo fuori al gelo
I was out in the cold
Avevo le buste nei Booster, non sono Anna "Bando"
I had bags in the Booster, I'm not Anna "Bando"
Metto il cell acceso dentro al casco MOMO
I put my phone on in my MOMO helmet
Spero solo che domani bro', sia un giorno nuovo
I just hope tomorrow, bro, is a new day
Glory
Glory
Tra gli animali, i criminali, piogge torrenziali
Among the animals, the criminals, torrential rains
Sono cresciuto nella giungla
I grew up in the jungle
Tra gli scimmiati, tra i selvaggi, i viaggi psiconauti
Among the monkeys, the savages, the psychonaut trips
Sopravvivo nella giungla
I survive in the jungle
Tra cobra e droga, roba e coca, botte e kumite
Among cobras and drugs, stuff and coke, fights and kumite
Sono strafatti e malfidati questi scimpanzé
These chimpanzees are high and distrustful
Vogliono prendersi quello che più appartiene a me
They want to take what belongs to me most
Benvenuti nella giungla
Welcome to the jungle





Writer(s): Rizzo Bartolo Fabio, Cranco Gianluca, Ballabene Michele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.