Paroles et traduction TYLERxCORDY - Cheap Situation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheap Situation
Дешевая обстановка
Met
her
on
the
strip
Встретил
тебя
на
улице,
Stripping
for
the
cash
Ты
танцевала
за
деньги.
Don't
need
9 to
5,
she
could
do
it
fast
Тебе
не
нужна
работа
с
9 до
5,
ты
могла
заработать
быстро.
Freckles
on
her
face
Веснушки
на
твоем
лице
Beat
the
stars
in
the
sky
Затмевают
звезды
в
небе.
And
I
wanna
find
myself
looking
up
to
you
at
night
И
я
хочу
смотреть
на
тебя
ночами.
Neck
smell
like
От
твоей
шеи
пахнет
Gucci
rush
and
cigarettes
Gucci
Rush
и
сигаретами.
Ex
got
life,
she
been
living
under
pressure
Бывший
сел
пожизненно,
ты
жила
под
давлением.
Scar
under
her
eye
Шрам
под
твоим
глазом
Just
a
chip
in
the
paint
Всего
лишь
царапина
на
краске.
And
I
wanna
make
a
frame
with
my
hands
on
your
face
И
я
хочу
обхватить
твое
лицо
руками.
Meet
me
in
that
Встретимся
в
том
One
hotel
room
492
Отельном
номере
492.
Windows
face
the
parking
lot,
but
I
like
the
view
Окна
выходят
на
парковку,
но
мне
нравится
вид.
Remote
control
velcro'd
down
Пульт
приклеен
на
липучке,
Like
me
to
you
Как
и
я
к
тебе.
Water
pressure
bad,
we
can't
wash
off
the
truth
Слабый
напор
воды,
нам
не
смыть
правду.
It's
a
cheap
situation
Дешевая
обстановка,
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого.
It's
a
cheap
location
Дешевое
место,
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого,
ничего
дешевого,
нет.
Cheap
situation
Дешевая
обстановка,
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого.
It's
a
cheap
location
Дешевое
место,
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого,
ничего
дешевого,
нет.
Little
bit
of
love
Немного
любви,
Just
enough
to
hurt
Ровно
столько,
чтобы
сделать
больно.
Hope
the
butterflies
in
your
stomach
still
work
Надеюсь,
бабочки
в
твоем
животе
еще
порхают.
Body
make
you
swerve
Твое
тело
заставляет
меня
сворачивать,
Like
rain
on
the
road
Как
дождь
на
дороге.
And
I
wanna
be
your
umbrella
every
time
you
go
И
я
хочу
быть
твоим
зонтом
каждый
раз,
когда
ты
идешь.
She
was
in
control
Ты
все
контролировала,
I
was
uninvited
Я
был
незваным
гостем.
Only
got
a
roach
but
I
could
help
you
light
У
меня
только
окурок,
но
я
могу
помочь
тебе
прикурить.
Fingers
through
my
hair
Пальцы
в
моих
волосах,
Built
the
walls
to
a
house
Словно
строят
стены
дома.
And
I
wanna
be
your
palace
when
the
rent
check
bounce
И
я
хочу
быть
твоим
дворцом,
когда
чек
за
аренду
не
пройдет.
Meet
me
in
that
Встретимся
в
том
One
hotel
room
396
Отельном
номере
396.
Cheap
champagne,
we
could
split
a
bag
of
chips
Дешевое
шампанское,
мы
можем
разделить
пакет
чипсов.
Bible
in
the
drawer
Библия
в
ящике,
Find
religion
when
we
dip
Мы
обретем
религию,
когда
окунемся
In
the
pool
let
the
chlorine
wash
the
sins
В
бассейн,
пусть
хлорка
смоет
грехи.
It's
a
cheap
situation
Дешевая
обстановка,
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого.
It's
a
cheap
location
Дешевое
место,
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого,
ничего
дешевого,
нет.
Cheap
situation
Дешевая
обстановка,
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого.
It's
a
cheap
location
Дешевое
место,
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого,
ничего
дешевого,
нет.
We
could
go
paint
that
mona
Мы
могли
бы
нарисовать
Мону
Lisa
with
crayons
and
soda
Лизу
мелками
и
газировкой.
Mix
that
with
gin
and
water
Смешать
это
с
джином
и
водой,
Water,
water
Водой,
водой.
We
could
go
paint
that
Mona
Мы
могли
бы
нарисовать
Мону
Lisa
with
crayons
and
soda
Лизу
мелками
и
газировкой.
Mix
that
with
gin
and
water
Смешать
это
с
джином
и
водой,
Water,
water
Водой,
водой.
It's
a
cheap
situation
Дешевая
обстановка,
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого.
It's
a
cheap
location
Дешевое
место,
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Но
в
тебе
нет
ничего
дешевого,
ничего
дешевого,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Cordy, Daniel Joshua Edinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.