TYM feat. Gunboi - Tal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TYM feat. Gunboi - Tal




Tal
Tal
Don't shoot me, Gunboi
Don't shoot me, Gunboi
Mein Verlangen kennt keine Ruhe, das ist eine Qual
My desire knows no rest, it's a torture
Wenn du denkst, ich hab' ein Girl, ich hab' drei zur Wahl
If you think I have one girl, I have three to choose from
Manchmal wein' ich auf 'nem Berg, manchmal lach' ich im Tal
Sometimes I cry on a mountain, sometimes I laugh in the valley
Alles dreht sich um die Sonne oder um meine Zeit
Everything revolves around the sun or my time
Ich bin wieder drunk, ey, ich fahre durch's Tal
I'm drunk again, hey, I'm driving through the valley
Tunnelblick, faded, yeah, ich seh' nur noch Zahl'n
Tunnel vision, faded, yeah, I only see numbers
Ich mach' alles, was ich kann, yeah, ich hab' keine Wahl
I do everything I can, yeah, I have no choice
Elektroschock, Superpower, so wie 'n Aal
Electric shock, superpower, like an eel
Ich wurde grad Freunde mit Enemies von den Enemies
I just became friends with enemies of the enemies
Fick' nicht mit Bitches und Dudes, denn sie sind voller jealousy
Don't mess with bitches and dudes, they're full of jealousy
Fühle mich wie Nase mum, sie kauen alle Pedigree
I feel like a nose mom, they all chew Pedigree
Sie fühlen meine Aura, wollen shooten wie auf Kennedy, huh
They feel my aura, want to shoot like on Kennedy, huh
Es ist seltsam, dich zu lassen, doch es fühlt sich einfach richtig an
It's weird to let you go, but it just feels right
Ja, du lässt mich einfach liegen, huh, dann ist es dir nicht wichtig, Mann
Yeah, you just leave me, huh, then it doesn't matter to you, man
Uh, du lässt mich einfach liegen, yeah, ich kümmer' mich jetzt nur um mich
Uh, you just leave me, yeah, I'm only taking care of myself now
Jetzt bin ich der Beste, früher das Gegenteil im Unterricht
Now I'm the best, used to be the opposite in class
Mein Verlangen kennt keine Ruhe, das ist eine Qual
My desire knows no rest, it's a torture
Wenn du denkst, ich hab' ein Girl, ich hab' drei zur Wahl
If you think I have one girl, I have three to choose from
Manchmal wein' ich auf 'nem Berg, manchmal lach' ich im Tal
Sometimes I cry on a mountain, sometimes I laugh in the valley
Alles dreht sich um die Sonne oder um meine Zeit
Everything revolves around the sun or my time
Ich bin wieder drunk, ey, ich fahre durch's Tal
I'm drunk again, hey, I'm driving through the valley
Tunnelblick, faded, yeah, ich seh' nur noch Zahl'n
Tunnel vision, faded, yeah, I only see numbers
Ich mach' alles, was ich kann, yeah, ich hab' keine Wahl
I do everything I can, yeah, I have no choice
Elektroschock, Superpower, so wie 'n Aal
Electric shock, superpower, like an eel
Sage mir, wer macht es so wie ich?
Tell me, who does it like I do?
All die Energie für dich, sie lohnt sich nicht
All this energy for you, it's not worth it
Alles dreht sich um die Sonne, wenn der Mond zerbricht
Everything revolves around the sun when the moon breaks
Alle diese Energie, es lohnt sich nicht, lohnt sich nicht, ja
All this energy, it's not worth it, not worth it, yeah
Mein Verlangen kennt keine Ruhe, das ist eine Qual
My desire knows no rest, it's a torture
Wenn du denkst, ich hab' ein Girl, ich hab' drei zur Wahl
If you think I have one girl, I have three to choose from
Manchmal wein' ich auf 'nem Berg, manchmal lach' ich im Tal
Sometimes I cry on a mountain, sometimes I laugh in the valley
Alles dreht sich um die Sonne oder um meine Zeit
Everything revolves around the sun or my time
Ich bin wieder drunk, ey, ich fahre durch's Tal
I'm drunk again, hey, I'm driving through the valley
Tunnelblick, faded, yeah, ich seh' nur noch Zahl'n
Tunnel vision, faded, yeah, I only see numbers
Ich mach' alles, was ich kann, yeah, ich hab' keine Wahl
I do everything I can, yeah, I have no choice
Elektroschock, Superpower, so wie 'n Aal
Electric shock, superpower, like an eel





Writer(s): Tchakalla Anthony Romeo, Tim Rumpelt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.