TYM - Call Dich 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TYM - Call Dich 2




Yeah, ich call' dich, wenn ich low bin
Yeah, call я тебя, если я low bin
Yeah, ich call' dich, wenn ich zoned bin
Да, я позвоню тебе, когда буду в зоне
Wenn ich einsink', nicht mehr rauskomm'
Когда я погружаюсь, больше не выходи'
Will fliegen, nicht mehr aufkomm'n
Хочет летать, больше не поднимайся
Call dich, wenn ich low bin
Call тебя, если я low bin
Call dich, wenn ich zoned bin
Позвони тебе, когда я буду в зоне
Deine Mailbox, sie ist broken
Твой почтовый ящик, он сломан
Ich bin broken, aber—
Я сломлен, но—
So wie es einmal war, ist es lange schon nicht mehr (mehr)
Как это было когда-то, давно уже нет (больше)
Ich lieb' dich noch zu sehr (sehr)
Я все еще люблю тебя слишком сильно (очень)
Face taub, Seele leer (leer)
Лицо онемело, душа пуста (пуста)
Will nichts geben mehr (mehr)
Не хочет ничего отдавать больше (больше)
Für dich ist Leben bad (bad)
Для тебя жизнь - это ванна (ванна)
Oh, der Weg so schwer
О, путь такой тяжелый
Lass mich nicht hinterher, ich brauch' dich
Не оставляй меня позади, ты мне нужен
Cups sind leer und ich geb' mir Vollgift
Чашки пусты, и я наливаю себе полный яд
Hab's geschafft, wenn meine Mom stolz ist (meine Mom stolz)
Я сделал это, когда моя мама гордится (моя мама гордится)
Augen zu und wenn die Hallen voll sind
Закройте глаза, и когда залы будут заполнены
Denke nur an dich, auch wenn es lang her war (hmm)
Просто думай о себе, даже если это было давно (хм)
Frag' mich, wo du bist, weit weg oder nah?
Спроси меня, где ты, далеко или близко?
Deine Love bringt mich zum Fliegen
Твоя любовь заставляет меня летать
Frage nur, kannst du noch lieben?
Просто спроси, ты все еще можешь любить?
So wie es einmal war, ist es lange schon nicht mehr (mehr)
Как это было когда-то, давно уже нет (больше)
Ich lieb' dich noch zu sehr (sehr)
Я все еще люблю тебя слишком сильно (очень)
Face taub, Seele leer (leer)
Лицо онемело, душа пуста (пуста)
Will nichts geben mehr (mehr)
Не хочет ничего отдавать больше (больше)
Für dich ist Leben bad (bad)
Для тебя жизнь - это ванна (ванна)
Oh, der Weg so schwer
О, путь такой тяжелый
Ich hab' Sehnsucht nach dir
Я тоскую по тебе
Ich call' dich nachts um vier
Я позвоню тебе ночью в четыре
Rosen, Rosen, Rosen haben auch Dornen
Розы, розы, розы также имеют шипы
Ich stand vor deiner Tür, mir fehlten die Worte
Я стоял у твоей двери, мне не хватало слов
Du fehlst mir, vergess' dich auf Xan
Ты скучаешь по мне, забудь о Ксане
Ich fick' nicht mit Fans, nur mit Tens
Я не трахаюсь с фанатами, просто с десятками
Sie ist 'ne Twelve, oh mein Gott
Ей двенадцать лет, Боже мой
Bilder von dir in mei'm Kop'
Фотографии из вас в mei'm Kop'
Deine Liebe unvergesslich
Твоя любовь незабываема
Hast gesagt, wir sind unzertrennlich, yeah
Ты сказал, что мы неразлучны, да
So wie es einmal war, ist es lange schon nicht mehr (mehr)
Как это было когда-то, давно уже нет (больше)
Ich lieb' dich noch zu sehr (sehr)
Я все еще люблю тебя слишком сильно (очень)
Face taub, Seele leer (leer)
Лицо онемело, душа пуста (пуста)
Will nichts geben mehr (mehr)
Не хочет ничего отдавать больше (больше)
Für dich ist Leben bad (bad)
Для тебя жизнь - это ванна (ванна)
Oh, der Weg so schwer
О, путь такой тяжелый
Yeah, ich call' dich, wenn ich low bin
Yeah, call я тебя, если я low bin
Yeah, ich call' dich, wenn ich zoned bin
Да, я позвоню тебе, когда буду в зоне
Wenn ich einsink', nicht mehr rauskomm'
Когда я погружаюсь, больше не выходи'
Will fliegen, nicht mehr aufkomm'n
Хочет летать, больше не поднимайся
Call dich, wenn ich low bin
Call тебя, если я low bin
Call dich, wenn ich zoned bin
Позвони тебе, когда я буду в зоне
Deine Mailbox, sie ist broken
Твой почтовый ящик, он сломан
Ich bin broken, aber—
Я сломлен, но—





Writer(s): Tim Rumpelt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.