TYM - Rollercoaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TYM - Rollercoaster




Rollercoaster
Американские горки
808 Mafia
808 Mafia
Palace
Palace
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу эту любовь
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
Я живу своей жизнью, каждый получает свое
Die Vibe ist tropisch, floate wie ein Boot
Вибрации тропические, плыву как лодка
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
Я пьян, розы завяли
Fühl' mich so alleine auf der Welt
Чувствую себя таким одиноким в мире
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Закрываю глаза, и я уже с тобой
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Пропущенный звонок, уже начало пятого
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу эту любовь
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Alles, was noch scheint, ist der Mond
Все, что еще светит, это луна
Ich lass deine Liebe niemals los
Я никогда не отпущу твою любовь
Yeah, ich bin drunk, hoffe, dass ich nicht spill'
Да, я пьян, надеюсь, что не пролью
Leben so kurz und ich such' nach dem Thrill
Жизнь так коротка, и я ищу острых ощущений
Finde die Glücklichkeit nie in den Pills
Никогда не найду счастья в таблетках
Denk' zurück an, wo wir herkam'n, bekomm' die Chills
Думаю о том, откуда мы пришли, мурашки по коже
Ignorier', was sie mir sagen
Игнорирую то, что они мне говорят
Bruder, ich kann nie wieder schlafen
Брат, я больше не могу заснуть
Bruder, kenn' keine Niederlagen, no
Брат, не знаю поражений, нет
Wir hab'n das alles allein gemacht
Мы сделали все это сами
Um die Welt, nur in einer Nacht
Вокруг света всего за одну ночь
Von den Struggles weiß keiner was, woah
Никто не знает о наших трудностях, воу
Drei Shots, yeah, ich fühl' mich alright
Три шота, да, я чувствую себя прекрасно
Such' nach der Liebe, vergeblich, oh nein
Ищу любовь, тщетно, о нет
Sie kommt zu mir, wenn ich's nicht mehr erwarte
Она приходит ко мне, когда я ее уже не жду
Dieses Mal lass ich nicht los, bitte warte
В этот раз я не отпущу, пожалуйста, подожди
Ich lass deine Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу твою любовь
Yeah, denn diese Liebe ist zu groß
Да, потому что эта любовь слишком велика
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
Я живу своей жизнью, каждый получает свое
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
Я пьян, розы завяли
Fühl' mich so alleine auf der Welt
Чувствую себя таким одиноким в мире
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Закрываю глаза, и я уже с тобой
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Пропущенный звонок, уже начало пятого
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу эту любовь
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Alles, was noch scheint, ist der Mond
Все, что еще светит, это луна
Ich lass deine Liebe niemals los
Я никогда не отпущу твою любовь
Ja, du fehlst mir, wenn du weg bist
Да, ты мне не хватаешь, когда тебя нет
Ja, du fehlst mir, bitte weck mich, ja
Да, ты мне не хватаешь, пожалуйста, разбуди меня, да
Hustle hart, jeden Tag
Усердно работаю каждый день
Für die Fam und meine Mom
Для семьи и моей мамы
Hab's gesagt, es wird wahr
Я сказал это, это сбудется
Ich bleib' stark, werd' zum Star
Я останусь сильным, стану звездой
Ich lass deine Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу твою любовь
Yeah, denn diese Liebe ist zu groß
Да, потому что эта любовь слишком велика
Ich leb' mein Leben, jeder zieht sein Los
Я живу своей жизнью, каждый получает свое
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Ich bin drunk, die Rosen sind verwelkt
Я пьян, розы завяли
Fühl' mich so alleine auf der Welt
Чувствую себя таким одиноким в мире
Schließ' die Augen, schon bin ich mit dir
Закрываю глаза, и я уже с тобой
Verpasster Anruf, es ist schon nach vier
Пропущенный звонок, уже начало пятого
Ich lass diese Liebe nicht mehr los
Я больше не отпущу эту любовь
Rollercoaster runter und dann hoch
Американские горки вниз и снова вверх
Alles, was noch scheint, ist der Mond
Все, что еще светит, это луна
Ich lass deine Liebe niemals los
Я никогда не отпущу твою любовь





Writer(s): Tim Rumpelt, Matthias Ringleb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.