Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
in
the
thick
of
it
Immer
mittendrin
Daily
routine
on
a
spin
Tägliche
Routine
im
Schleudergang
All
these
phases
you
forget
All
diese
Phasen,
die
du
vergisst
Always
think
you're
listening
Denkst
immer,
du
hörst
zu
Always
aint
nothing
Immer
ist
gar
nichts
I
can't
change
that
Ich
kann
das
nicht
ändern
I'm
not
growing
in
secret
it's
slowing
down
Ich
wachse
nicht
im
Geheimen,
es
verlangsamt
sich
Them
not
knowing
is
only
dragging
it
in
again
Dass
sie
es
nicht
wissen,
zieht
es
nur
wieder
hinein
I
have
help
from
the
chemicals
Ich
habe
Hilfe
von
den
Chemikalien
No
health,
just
medical
Keine
Gesundheit,
nur
Medizin
So
a
lot
is
just
a
little
Also
ist
viel
nur
ein
bisschen
It
was
the
one
thing
I
can't
help
Es
war
das
Einzige,
bei
dem
ich
mir
nicht
helfen
kann
I'm
the
criminal
Ich
bin
der
Kriminelle
Caught
up
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
So
a
lot
is
just
a
little
Also
ist
viel
nur
ein
bisschen
It
was
the
one
thing
I
can't
hide
well
Es
war
das
Einzige,
was
ich
nicht
gut
verbergen
kann
Dark
horse
don't
change
Dark
Horse,
ändere
dich
nicht
I
got
a
pretty
hide
away
Ich
habe
ein
hübsches
Versteck
Wait
all
night
days
Warte
die
ganze
Nacht,
die
ganzen
Tage
I
think
i
could
get
used
to
you
Ich
glaube,
ich
könnte
mich
an
dich
gewöhnen
Winners
don't
change
Gewinner
ändern
sich
nicht
That's
a
pretty
little
saying
for
you
Das
ist
ein
hübscher
kleiner
Spruch
für
dich
Going
nowhere
Komme
nirgendwo
hin
Always
aint
nothing
Immer
ist
gar
nichts
I
can't
change
that
Ich
kann
das
nicht
ändern
I'm
not
growing
in
secret
it's
slowing
down
Ich
wachse
nicht
im
Geheimen,
es
verlangsamt
sich
Them
not
knowing
is
only
dragging
it
in
again
Dass
sie
es
nicht
wissen,
zieht
es
nur
wieder
hinein
I
have
help
from
the
chemicals
Ich
habe
Hilfe
von
den
Chemikalien
No
health,
just
medical
Keine
Gesundheit,
nur
Medizin
So
a
lot
is
just
a
little
Also
ist
viel
nur
ein
bisschen
It
was
the
one
thing
I
can't
help
Es
war
das
Einzige,
bei
dem
ich
mir
nicht
helfen
kann
I'm
the
criminal
Ich
bin
der
Kriminelle
Caught
up
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
So
a
lot
is
just
a
little
Also
ist
viel
nur
ein
bisschen
It
was
the
one
thing
I
can't
hide
well
Es
war
das
Einzige,
was
ich
nicht
gut
verbergen
kann
Can't
give
you
up
Kann
dich
nicht
aufgeben
Can't
give
you
up
darling
Kann
dich
nicht
aufgeben,
Liebling
Can't
give
you
up
Kann
dich
nicht
aufgeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Benjamin Alexander Scheller, Tyson Cherry Kwewanda Mcvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.