TZ feat. Gerilson Insrael - Adoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TZ feat. Gerilson Insrael - Adoro




Esse teu olhar
Это твой взгляд,
Está a me convidare
Вы меня convidare
O teu Tarraxar
Твой Tarraxar
Está a me provocare
Вы меня provocare
Mboa maluca olhar de betinha
Mboa-безумный взгляд betinha
Parece novinha
Кажется, сверкая
Mas é bue da louca
Но это bue от ума
Eu que não mayo
Я не mayo
Não junho não julho
Не июнь, не июль
Trolo o banzelo na minha retranca
Затем полностью в banzelo в моей опоры
Esse teu vestido é
Это твое платье
Quer ficar no meu quarto é
Хотите остаться в своем номере
Esse teu batom
Это твой помады
Quer borrar a minha camisa
Хотите запачкать мою рубашку
Esse teu vestido é
Это твое платье
Quer ficar no meu quarto é
Хотите остаться в своем номере
Do jeito que apertas
Как apertas
Me faz até esquecer o coro
Заставляет меня забыть до хора
Adoro
Поклоняться
Deixas-me sem palavras e eu adoro
Вы покидаете меня без слов, и я люблю
Adoro
Поклоняться
Deixas-me sem palavras e eu adoro
Вы покидаете меня без слов, и я люблю
És a minha felicidade
Ты мое счастье
Em ti tudo é verdade
В тебе все это правда
Adoro falar contigo de forma não verbal
Я люблю говорить с тобой таким образом, а не вербально
Apenas com linguagem corporal
Только язык тела
Mboa maluca olhar de betinha
Mboa-безумный взгляд betinha
Parece novinha
Кажется, сверкая
Mas é bue da louca
Но это bue от ума
Super louca
Супер сумасшедший
Adoro a tua boca
Я люблю твой рот
Beijar os teu lábios
Поцелуй твой губы
Teus lábios sábios adoro
Твои губы, люблю мудрых
Esse teu vestido é
Это твое платье
Quer ficar no meu quarto é
Хотите остаться в своем номере
Esse teu batom
Это твой помады
Quer borrar a minha camisa
Хотите запачкать мою рубашку
Esse teu vestido é
Это твое платье
Quer ficar no meu quarto é
Хотите остаться в своем номере
Do jeito que apertas
Как apertas
Me faz até esquecer o coro
Заставляет меня забыть до хора
Adoro ouvir-te dizer o meu nome baixinho
Я люблю слушать тебя, скажи мое имя, - тихо
Esse teu jeitinho
Это твой путь
De me dar carinho, teu doce beijinho
Дать мне любовью, твой сладкий поцелуй
Faz com que eu perca totalmente o juízo
Делает, что я полностью пропустить суд
Adoro, és a mulher mais perfeita do mundo
Я люблю, ты женщина, более совершенный мир
É fascinante ver-te tirar o vestido
Это будет интересно увидеть тебя, взять платье
Deixas-me fora do control
Вы покидаете меня, control
That's the way I love you girl
That's the way I love you girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.