TZ feat. Jay C - Teu Charme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TZ feat. Jay C - Teu Charme




Teu Charme
Твое обаяние
Esse teu charme
Это твое обаяние
Esse teu charme
Это твое обаяние
Esse teu charme
Это твое обаяние
Me deixa male male
Сводит меня с ума
Hum sim esse teu charme
Да, это твое обаяние
Adoro a forma como fazes o make up
Обожаю, как ты делаешь макияж
Fica uma cena mesmo top
Выглядишь просто потрясающе
A maneira como vestes a tua forma de andar parece a dança do ventre
Твоя манера одеваться, твоя походка словно танец живота
Outra coisa é problema
Все остальное неважно
És tão poderosa nem precisas de esquema
Ты настолько великолепна, тебе не нужны никакие схемы
Beleza extrema alteras o clima
Неземная красота, ты меняешь климат вокруг
Deixas qualquer homem em chamas
Заставляешь любого мужчину гореть
Estou pausado no sofá a pensar em ti
Я сижу на диване и думаю о тебе
Vou para o Club passo a noite a olhar para ti
Иду в клуб и всю ночь смотрю на тебя
És a melhora das damas que vejo na via
Ты лучшая из девушек, которых я встречал
E como um truque de mágia
И словно магический трюк
Esse teu style me fatiga bué
Твой стиль сводит меня с ума
Tu és tão fofa rosto de bebé
Ты такая милая, с лицом ребенка
Tudo no teu corpo fica bem quando estás presente não para mais ninguém
Тебе все к лицу, когда ты рядом, других не существует
Essa tua charme
Это твое обаяние
Me fatiga bué és minha lady
Сводит меня с ума, ты моя леди
O teu charme
Твое обаяние
Solta o romântico que em mim
Высвобождает романтика во мне
Esse teu charme
Это твое обаяние
Me deixa male male
Сводит меня с ума
E eu que sei ver
И я это вижу
O teu perfume me consome
Твой аромат поглощает меня
Brilhas bué com esse teu charme
Ты сияешь с этим своим обаянием
Para estar contigo deverias cobrar bilhetes
Чтобы быть с тобой, нужно продавать билеты
És cinco estrelas
Ты пять звезд
Tipo os vôos da Emirates
Как рейсы Emirates
Como tu não igual
Такой как ты, больше нет
Mereces o título mundial de miss sensual
Ты заслуживаешь титул "Мисс Сенсуальность"
Quem me dera ter o mundo para nós
Как бы я хотел, чтобы весь мир был только наш
Estou viciado em ouvir a tua voz
Я зависим от звука твоего голоса
E fanatismo sim eu sei que é
И это фанатизм, да, я знаю
De todas elas
Из всех них
És a mais bela
Ты самая красивая
Vi a tua foto de bikini
Я видел твою фотографию в бикини
Parecias a Bruna marquezine
Ты была похожа на Бруну Маркезини
És puro gosto puro gosto
Ты чистый вкус, чистый вкус
Quando passas por min fico com o pescoço
Когда ты проходишь мимо, я сворачиваю шею
Fazes - me viajar no tempo
Ты заставляешь меня путешествовать во времени
Essa tua charme
Это твое обаяние
Me fatiga bué és minha lady
Сводит меня с ума, ты моя леди
O teu charme
Твое обаяние
Solta o romântico que em mim
Высвобождает романтика во мне
Esse teu charme
Это твое обаяние
Me deixa male male
Сводит меня с ума
E eu que sei ver
И я это вижу
Uma chance
Один шанс
Baby da-me uma chance
Детка, дай мне один шанс
Uma chance uma chance
Один шанс, один шанс
Humm
Хмм






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.