Ta Paidia Ap'tin Patra - Eftege I Katagogi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ta Paidia Ap'tin Patra - Eftege I Katagogi




Eftege I Katagogi
Late Season Catalogue
(Κοζάνη τέρμα)
(Kozani terminal)
Αααααχ, πάλι στην Κοζάνη...
Aaah, back in Kozani...
Στις διακοπές σε είδα και σ' ερωτεύτηκα
On vacation I saw you and fell in love with you
κι όλο το καλοκαίρι μαζί σου γεύτηκα
and all summer I tasted together with you
Και το χειμώνα ήρθα να σ' έβρω στην Αθήνα
And in winter I came to find you in Athens
μα εσύ με περιφρόνησες και μ' άφησες στην πείνα
but you scorned me and left me starving
Ήρθα απ' την Κοζάνη μα έπεσα σε πλάνη
I came from Kozani but I fell into an illusion
όταν σε είδα αγκαλιά με άλλον απ' την Κηφισιά
when I saw you in the arms of another from Kifissia
Στην επαρχία πίσω πώς να ξαναγαπήσω;
How can I love again back in the provinces?
Έφταιγε η καταγωγή ντουνιά άδικε κριτή...
The origin of the world is an unjust judge...
Έφταιγε η καταγωγή ντουνιά άδικε κριτή...
The origin of the world is an unjust judge...





Writer(s): Christos Papadopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.