Ta Paidia Ap'tin Patra - I Bires Ginane Vouno (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ta Paidia Ap'tin Patra - I Bires Ginane Vouno (Live)




Το μυαλό ενός τρελού
Разум сумасшедшего
έχει φύγει κι είναι αλλού
он ушел и находится в другом месте.
και στην κρίση που περνώ
и в кризис, который я переживаю
πίνω μόνος και μεθώ.
Я пью в одиночестве и напиваюсь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες γίνανε βουνό
Пивные банки превращаются в гору
στη μαυρίλα και στη γκρίνια δεν ξαναγυρνώ.
к темноте и стонам я никогда не вернусь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες πεταμένα στη γωνιά
Пивные банки, брошенные в углу
πίνω για να σε ξεχάσω, να μη σε θυμάμαι πια.
Я пью, чтобы забыть тебя, чтобы больше не вспоминать о тебе.
Στα συρτάρια του μυαλού
В тайниках разума
είσαι ξένη προ πολλού
ты давным-давно стал чужим.
και δεν ψάχνω να σε βρω
и я не ищу тебя
πίνω μόνος και μεθώ.
Я пью в одиночестве и напиваюсь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες γίνανε βουνό
Пивные банки превращаются в гору
στη μαυρίλα και στη γκρίνια δεν ξαναγυρνώ.
к темноте и стонам я никогда не вернусь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες πεταμένα στη γωνιά
Пивные банки, брошенные в углу
πίνω για να σε ξεχάσω, να μη σε θυμάμαι πια.
Я пью, чтобы забыть тебя, чтобы больше не вспоминать о тебе.
Στο τασάκι της καρδιάς
В пепельнице в форме сердца
ήσουν έρωτας βραδιάς
ты была ночной любовью
το αδειάζω στο κενό
Я опустошаю его в пустоту
θα χαθείς δε θα χαθώ.
вы не заблудитесь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες γίνανε βουνό
Пивные банки превращаются в гору
στη μαυρίλα και στη γκρίνια δεν ξαναγυρνώ.
к темноте и стонам я никогда не вернусь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες πεταμένα στη γωνιά
Пивные банки, брошенные в углу
πίνω για να σε ξεχάσω, να μη σε θυμάμαι πια.
Я пью, чтобы забыть тебя, чтобы больше не вспоминать о тебе.
Στης αγάπης το παρόν
Любовь в настоящем
εσύ είσαι παρελθόν
ты в прошлом
και στην κρίση που περνώ
и в кризис, который я переживаю
πίνω μόνος και μεθώ.
Я пью в одиночестве и напиваюсь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες γίνανε βουνό
Пивные банки превращаются в гору
στη μαυρίλα και στη γκρίνια δεν ξαναγυρνώ.
к темноте и стонам я никогда не вернусь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες πεταμένα στη γωνιά
Пивные банки, брошенные в углу
πίνω για να σε ξεχάσω, να μη σε θυμάμαι πια.
Я пью, чтобы забыть тебя, чтобы больше не вспоминать о тебе.
Τα κουτάκια από τις μπύρες γίνανε βουνό
Пивные банки превращаются в гору
στη μαυρίλα και στη γκρίνια δεν ξαναγυρνώ.
к темноте и стонам я никогда не вернусь.
Τα κουτάκια από τις μπύρες πεταμένα στη γωνιά
Пивные банки, брошенные в углу
και τυχόν ποτέ ξεμείνω θα μου φέρουν τα παιδιά.
и если я когда-нибудь сбегу, они приведут мне детей.





Writer(s): Christos Papadopoulos, Balachoutis Kostas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.