TaLLib - Nic Nie Obchodzi Nas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TaLLib - Nic Nie Obchodzi Nas




Nic Nie Obchodzi Nas
Нам Все Равно
Mówili o nas - widać po oczach
Говорили о нас - видно по глазам
Że cały świat wokół Frozen, jak Madonna
Что весь мир вокруг застыл, как Мадонна
Że tylko my, cały Świat padł do kolan
Что только мы, весь мир пал на колени
I nie ma takiej siły, co by mogła nas pokonać
И нет такой силы, что смогла бы нас сломить
I wtedy ja wychodzę z domu i tańczę
И тогда я выхожу из дома и танцую
Jakieś dupy przypadkowe, wóda pita pod fantę
Какие-то случайные девчонки, водка пьяная на спор
Znów głośno gra muzyka, nic nie słychać, jest fajnie
Снова громко играет музыка, ничего не слышно, кайфово
Delikatnie mnie dotykasz, zapominam, co ważne
Нежно ты меня касаешься, забываю, что важно
Wychodzimy stąd jeszcze zanim to zgaśnie
Уходим отсюда, пока это не погасло
W taksówce na ucho rozpalisz mi wyobraźnię
В такси на ухо разжигаешь мое воображение
Oboje wiemy, co stanie się tutaj zanim zaśniesz
Мы оба знаем, что случится здесь, пока ты не уснёшь
Rozkładasz nogi w kuchni, później lądujemy w wannie
Расставляешь ноги на кухне, потом мы оказываемся в ванной
Płyniemy, lecimy, zanim to wszystko spadnie
Плывем, летим, пока все это не рухнет
Jutro przezroczyście się miniemy przypadkiem
Завтра равнодушно пройдем мимо друг друга случайно
I nie wiem, czy chodziło Ci o mnie
И я не знаю, была ли ты моей
Ślepiona blaskiem, zazdrosna poszłaś za mną
Ослепленная блеском, ревнивая, ты пошла за мной
Bo zabrałbym koleżankę
Ведь я увел подружку
I jak w klubie Cię mijam udajemy, że nie znamy się
И как в клубе я прохожу мимо, мы делаем вид, что не знаем друг друга
Nie mówimy sobie cześć
Не говорим друг другу привет
Chociaż ja pamiętam, Ty pamiętasz też
Хотя я помню, ты помнишь тоже
Jedyne, co zapominam, to jak wszystkie nazywały się
Единственное, что я забываю, так это то, как всех вас звали
Jestem Królem Dyskotek
Я Король Дискотек
Znów pada śnieg, jak w kosmosie siedem minut
Снова идет снег, как в космосе семь минут
Znów daleko jest od moich słów do moich czynów
Снова далеко от моих слов до моих поступков
Znów pijemy i gadamy z kolegami jakieś bzdury
Снова пьем и болтаем с корешами какую-то ерунду
Finalnie znowu temat sam przechodzi nam na dupy
В итоге снова тема разговора сама собой переходит на баб
Wychodzimy znów przed klub, debil szuka awantury
Выходим снова из клуба, какой-то идиот ищет драки
Któryś z nas dostanie w łeb, zgubi zęby albo buty
Кто-то из нас получит по голове, потеряет зубы или ботинки
Weźmiesz mnie w opiekę, najlepsza droga na skróty
Ты возьмешь меня под свою опеку, лучший способ сократить путь
Ja myślę, że jest najlepiej, bo bardzo lubię się łudzić
Я думаю, что это лучший вариант, потому что я очень люблю себя обманывать
Znowu Ty, choć to niezupełnie Ty, nie Twoje dłonie
Снова ты, хотя это не совсем ты, не твои руки
Znowu nie pamiętam z kim, wszystko jest przypadkowe
Снова не помню с кем, все случайно
Znowu mam tego dość, nie czuję nic, tylko ból w głowie
Снова мне это надоело, ничего не чувствую, только боль в голове
I zamiast skupiać się na nas, skupiam się na sobie znów
И вместо того, чтобы сосредоточиться на нас, я снова сосредотачиваюсь на себе
Biją mi brawa i suki tańczą za flotę
Мне аплодируют, а сучки танцуют за бабки
Cała Warszawa jak wstanie się o tym dowie, znów
Вся Варшава, как встанет, узнает об этом, снова
Będę udawał, że pasuje mi ten błysk
Буду делать вид, что мне подходит этот блеск
Pytasz, czy umiem kochać, znów nie odpowiadam nic
Спрашиваешь, умею ли я любить, я снова ничего не отвечаю
Jestem Królem Dyskotek
Я Король Дискотек
Życie na fali, jakiś fejm
Жизнь на волне, какой-то успех
Mówię Ci [?]
Я говорю тебе [?]
Jestem Królem Dyskotek
Я Король Дискотек
Po co mi ten fejm?
Зачем мне эта слава?
Nie zabiegałem, by go mieć
Я не добивался ее
I jak w klubie Cię mijam udajemy, że nie znamy się
И как в клубе я прохожу мимо, мы делаем вид, что не знаем друг друга
Nie mówimy sobie cześć
Не говорим друг другу привет
Chociaż ja pamiętam, Ty pamiętasz też
Хотя я помню, ты помнишь тоже
Jedyne, co zapominam, to jak wszystkie nazywały się
Единственное, что я забываю, так это то, как всех вас звали
Jestem Królem Dyskotek
Я Король Дискотек





Writer(s): Tomasz Ryszard Slota, Jonasz Slominski, Bartlomiej Stanislaw Grzechnik, Emil Tarnowski, Daniel Slominski, Marcin Rafal Kisiel, Adrien Miroslaw Ciechanowski, Barbara Miedzinska, Magdalena Anna Dziegiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.