Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Крок за кроком
Step by Step
Я
ніколи
нікому
нічого,
I
never
tell
anyone
anything,
Я
ніколи
нікому
нізащо,
I
never
do
anything
for
anyone,
Але
інколи
декому
дещо,
|
But
sometimes
I
do
something
for
someone,
|
Та
хіба
ж
то
не
можна,
чи
що?
| (2)
Is
that
really
so
wrong?
| (2)
Я
ніколи
нічого
не
чую,
I
never
hear
anything,
Я
нічого
не
бачу
й
мовчу,
I
see
nothing
and
stay
silent,
Але
інколи
дещо
про
когось,
|
But
sometimes
I
hear
something
about
someone,
|
Та
хіба
ж
заборониш,
чи
що?
| (2)
Can
you
really
forbid
it?
| (2)
Крок
за
кроком,
рік
за
роком
Step
by
step,
year
by
year
Знов
і
знов
пульсує
кров!
Again
and
again,
the
blood
pulsates!
Не
дивись
на
мене
вовком,
Don't
look
at
me
like
a
wolf,
Люди
кажуть,
то
любов!
People
say
it's
love!
Я
ніколи
не
далі
від
дому,
I'm
never
further
than
home,
Я
ніколи
нікуди
ні
з
ким,
I
never
go
anywhere
with
anyone,
Але
хочу
кудись
і
подалі
|
But
I
want
to
go
somewhere
far
away
|
Я
б
поїхав,
було
б
тільки
з
ким!
| (2)
I
would
go,
if
only
I
had
someone
to
go
with!
| (2)
Крок
за
кроком,
рік
за
роком!.
Step
by
step,
year
by
year!.
Люди
кажуть,
то
любов!
People
say
it's
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгений игоревич романенко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.