Taake - VII - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taake - VII




Solen har forlengst
Солнце давно ...
Sett sin bane bak fjell
Проложи его траекторию за горами.
Stille kveld foer skoddestorm
Тихий вечер Фоер закрывающий шторм
En natt aa minnes her
Ночь, которую АА помнит здесь.
Blant nevrotiske moerke traer
Среди невротиков moerke traer
Hvor maanen streifer iskaldt
Там, где блуждает ледяная луна.
I sin sorgtunge form
В своей печальной форме.
Her hvor engler styrtet
Где падают Ангелы
Dypt i havsens svelg
Глубоко в глотке океана
Her hvor engler druknet
Там, где тонут Ангелы.
Doedsdoemt skutt av lyn
Doedsdoemt застрелен молнией
Roedt det renner paa kirkevegg
Roedt он бежит по церковной стене
Og dyr i mann faar teften
И животные в человеке понимают это.
Paa haand og fot med raggeskjegg
На руках и ногах с косматой бородой.
Og fraad om galne kjeften
Поговорим о безумном рте.
Ulvgule oeyet som speiler
Волчий Желтый глаз, отражающий ...
Og ser i moerke natt
И увидимся ночью,
En lekam med lange negler
Лекам с длинными ногтями
Fra fjellet spist og bratt
С горы съеденной и крутой
Hukrer aldri av frostens grep
Никогда не присядешь на корточки от холода.
Kaldere enn alle de tusen kulder
Холоднее, чем все тысячи холодов.
Med svarte fuglen paa saa bleik en skulder
С черной птицей на таком бледном плече
Smykket med arr fra galgens rep
Украшен шрамами от веревки виселицы.





Writer(s): Hoest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.